Open
Close

Мнение иностранцев о русских людях. Как иностранцы представляют себе русских

Для иностранцев всегда была загадочна не только русская душа, но и внешность. Они обращали внимание на строение тела, цвет кожи, прическу, одежду, которые у русских были весьма своеобразны.
Одно из первых описаний русских нам дает византийский историк Лев Диакон, характеризуя киевского и новгородского князя Святослава Игоревича. Византиец увидел Святослава плывущего на скифской ладье в компании своих приближенных, от которых он, по словам историка, ничем не отличался.

«Он был умеренного роста, не слишком высокого и не очень низкого, с мохнатыми бровями и светло-синими глазами, курносый, безбородый, с густыми, чрезмерно длинными волосами над верхней губой, – продолжает Диакон. – Голова у него была совершенно голая, но с одной стороны ее свисал клок волос – признак знатности рода; крепкий затылок, широкая грудь и все другие части тела вполне соразмерная, но выглядел он угрюмым и диким».

Следует заметить, что Льва Диакона вполне мог шокировать внешний вид Святослава. Для византийцев постриженный наголо человек ассоциировался скорее с шутом или фокусником, но никак не с великим князем.

Между тем «святославова стрижка» была весьма популярна на Таманском полуострове, позднее ее унаследовали запорожцы. Побывавший здесь в 1237 году венгерский монах-доминиканец Юлиан записал, что местные «мужчины наголо бреют головы и тщательно растят бороды, кроме знатных людей, которые, в знак знатности, оставляют над левым ухом немного волос, выбривая всю остальную голову».

Арабский путешественник Ибн-Хаукаль рассказывал о привычке некоторых русов брить бороду; остальные же закручивали и заплетали ее, «подобно лошадиным гривам». Другой араб, писатель Ибн-Фадлан, совершивший в 922 году путешествие на Волгу, сообщал: «Я видел русов, когда они прибыли по своим торговым делам и расположились на берегу реки Атиль (Волги). И я не видел людей с более совершенными телами, чем они. Они подобны пальмам, румяны, красны».

Современные ученые уверены, что Ибн-Фадлан имел полное право сравнить русов с пальмами, так как по антропологическим данным «поляне», составлявшие большую часть населения Киевской Руси, значительно превосходили ростом восточных славян.

Густав-Теодор Паули в своем «Этнографическое описание народов России» отмечает, что формирование русской нации, в корне своем славянской, происходило под мощным воздействием посторонних влияний. Обитатели губерний Великороссии, согласно Паули, люди преимущественно крепкого телосложения.

«Те из них, кто живет в отдаленных северных или восточных губерниях, а также в бывших польских провинциях, потомки беглых крестьян, сохранили нетронутым древний тип: они высокого роста, сильны, сложены атлетически, у них большие выразительные глаза, благородные, ярко выраженные черты лица», – замечает этнограф.

В своих записках «Любопытные и новые известия о Московии», опубликованных в 1698 году, французский дипломат Фуа де ла Нёвилль упрочил мнение о русских, как о варварах, народе, отставшем от Западной Европы, но и с другой стороны, непохожем на европейцев и не понимаемом ими.

По описаниям де ла Нёвилля, русские внешне не очень привлекательны. Мужчины, считает он, одеваются как поляки, а женщины – по-турецки. Безрассудство последних «доходит до того, что они красят себе лицо, бреют брови, места коих раскрашивают в разнообразные цвета», – удивляется француз.

Рисует Нёвилль и портреты находившихся в то время у власти в качестве соправителей Ивана V и Петра I. «Царь Иван, несмотря на то, что он совершенно парализован, проводит всю свою жизнь в посещении святынь, – пишет дипломат. – Он страшно безобразен и возбуждает только жалость, несмотря на то, что ему только 28 лет, так что на него трудно смотреть».

Не слишком привлекательным Нёвилль изображает и Петра. С его слов, царь «весьма высок ростом, хорошо сложен и довольно красив лицом. Глаза у него довольно большие, но блуждающие, вследствие чего бывает неприятно на него смотреть. Несмотря на то, что ему только 20 лет, голова у него постоянно трясется».

По прошествии веков мало что изменилось. Мы для иностранцев такие же оригинальные и загадочные, но оценивают они нас большей частью на своей территории. Время железного занавеса давно прошло, многие из нас переняли европейский стиль одежды, овладели иностранными языками, но русских за рубежом все равно узнают.

Как они нас вычисляют? Итальянцы говорят, по золоту. Российское золото из-за высокого содержания меди имеет красноватый оттенок, который и выдает нас с потрохами. Любой опытный продавец сувениров, бросив взгляд на украшения, тут же заговорит с нами по-русски.

Мы отличаемся от современных европейцев не только золотом, но и, по-прежнему, своей внешностью. Один журналист из Чехии как-то заметил, что черты лица у русских ему кажутся «более округлыми и мягкими», чем у жителей Западной Европы.

На курортах русских, по наблюдению иностранцев, среди прочих туристов обычно выделяет ухоженность, яркость, броскость, «несоответствие наряда месту и времени». Только русская девушка, говорят они, может спуститься после завтрака к бассейну в босоножках на шпильке и вечернем макияже. Любопытно, что «русскими модницами» в Италии называют женщин, одевающихся аляповато и безвкусно, причем не только русских, но и итальянок.

Житель Германии Вольфганг Рëль всегда с интересом наблюдает за приезжими россиянами, а в частности, за российскими туристическими автобусами. Он знает, что из них обязательно выйдут девушки с длиннющими ногами и в коротких юбках.

А вот типично русского мужчину Рëль характеризует как человека низкого роста и крепкого телосложения с конституцией танка Т-34. Руки у него как у борца за приз в балагане, а лодыжки – как печные трубы у таежной избушки.

«На медвежьем загривке – тяжелая золотая цепь, на которой свешивается массивный золотой крест. Этот тип начинает пить еще утром и засыпает на своем лежаке после обеда. Он дымит, как сибирская баня, всегда и везде, даже – и именно – в столовой», – иронизирует немец.

И все же русские девушки всегда пользовались большой популярностью на Западе, обходя в этом компоненте представительниц других стран.

«Красота русской женщины – неисчислимый капитал страны» – замечает Александр Латс. Вот как француз описывает свою встречу в России с сотрудницей миграционной службы: «Есть Джоконда, есть Моника Белуччи, а также есть начальница этого районного ФМС, завершающая трио».

«Я увидел, что у прекрасного создания, болтающего по телефону, восхитительное тело: длинные ноги и красивые формы, – продолжает Латс. – Увешанная украшениями, начальница ФМС казалась похожей на восточную принцессу. С французской точки зрения она была воплощением коррупции с заглавной буквы «К», злом в его самом лучшем виде».

Соотечественник Латса 45-летний Фредерик тоже обращает внимание, что русские женщины «заморачиваются насчет внешнего вида», и даже очень сильно. «Кто-то наращивает ресницы, а кто-то косметикой не пользуется, зато маниакально следит за сочетанием цветов в одежде. У нас тоже есть такие дамочки, но их меньше», – подмечает Фредерик.

«Я легко узнаю русских на улице, и дело не в светлых волосах, продолжает француз. Главное – румянец как у ваших матрешек. Это признак здоровья».

29-летний шведский автослесарь Андерс Хендрикссон получил похожие впечатления от поездки в Москву в 2004 году: «Русские девушки, расписные, как матрешки. Очень яркие, нарядные, пухлые, румяные».

Преподавателя английского языка из Австралии 37-летнего Роберта можно сказать с ума свела красота русских девушек. Первое время, по его словам, он по два-три раза за каждую поездку в метро влюблялся. Русская женщина определенно знает, как выглядеть классно всегда и везде, – заявляет австралиец.

В целом, пообщавшись с представителями США, я поняла, что граждане этого огромного государства имеют весьма приблизительное, а иногда и вовсе ошибочное представление о том, что же происходит в нашей стране.

Что американцы думают о русских? Ну я бы сказала, что в целом о жителях нашего государства они думают не больше, чем о любой другой нации мира. Хотя, конечно, нельзя не отметить, Россия, ввиду масштабности ее территорий, в последние годы становится все более и более популярным туристическим направлением.

Раздел 1. Что американцы думают о русских. Где мы живем


По большей части жители США считают, что все мы живем в огромной, политически и экономически сильной стране. Кроме этого, наша военная мощь вполне может считаться предметом гордости.

Однако по их ошибочному мнению и географической безграмотности, представляет собой громадный рефрижератор, в котором не просто холодно, а ужасно холодно. Да и, вообще, американцы полагают, что слова «Сибирь» и «Россия» попросту являются синонимами.

Дальше еще интереснее: попросите кого-то из них назвать несколько российских городов. Я практически уверена, что в ответ вы услышите: Москва, Санкт-Петербург, ну, может быть, еще Казань и Калининград. Хотя, наверно, и удивляться нечему, ведь сейчас стоит только выехать за пределы крупных городов, как даже у нас создается ощущение, что цивилизация, а вместе с ней и качественные дороги, уличное освещение и места общего пользования, просто заканчиваются.

Как же они на самом деле удивляются, когда, наконец, побывав в Москве, понимают, что по Красной площади медведи не ходят. А местные жители отнюдь не вынуждены зарабатывать на жизнь охотой, одеваясь в уродливые тулупы, шапки-ушанки и валенки.

Что американцы думают о русских. Какие мы

Интересные и необычные. В целом, можно сказать, что отношение американцев к русским весьма неоднозначное. Например, многие считают нас очень трудолюбивой нацией, для которой просто противоестественно сидеть без дела: мужчины постоянно что-то мастерят, а женщины регулярно занимаются стряпней или рукоделием.

Женщины одеваются красиво и элегантно, даже отправляясь за покупками в соседний супермаркет. Мужчины же активно занимаются спортом, встречаются с друзьями и приобретают автомобили внушительных размеров.

Но, тем не менее, к сожалению, за нами закрепилась слава любителей выпить и именно поэтому русский человек в зарубежной литературе и кино очень часто изображается в нетрезвом виде и с бутылкой водки. Правда, обидно?

Что американцы думают о русских. Наши соотечественники в США

Прежде чем раскрыть данную тему, мне бы хотелось уточнить, что под понятием «русские в Америке» в большинстве случаев подразумевают не именно россиян, а всех выходцев из бывшего СССР, которые своим родным языком считают именно великий и могучий, — россиян, украинцев, евреев, таджиков.

Приезжая на Америку, россияне, как правило, стараются придерживаться традиционного для них жизненного уклада. Они часто ходят в гости, отдают своих младших в русскоязычные детские сады и школы, устраивают обильные застолья, отдыхают с размахом, готовят пищу самостоятельно, не поддаваясь на соблазнения ресторанов быстрого питания.

Жизнь русских в Америке далеко не всегда складывается так радужно, как может показаться на первый взгляд. Из-за не сразу удается найти поступить в ВУЗ или даже пойти на занятия в автошколу.

На самом деле, первые годы проживание в США очень сильно напоминает бег по кругу, многие люди возвращаются, остаются же только самые выносливые и целеустремленные.

Стереотипы поведения русских, конечно, зависят от того, к какому поколению кто принадлежит. Молодое поколение и менеджеры, получившие лучшее образование в Западной Европе, ведут себя по-другому, нежели поколение их отцов. Однако некоторые стереотипы переносятся из поколения на поколение и их можно считать „русскими архетипами“.

Как я стал русским (трайлер сериала)

Важнейший фактор, до сих пор определяющий поведение русского человека (и его отношение к жилью, одежде, питанию, чистоте, порядку, собственности), это длительное проживание в тоталитарном государстве.
В том числе на психику населения очень сильно воздействовал как постперестроечный кризис, так и „шоковая терапия“ преобразований в обществе 90 гг.
Правила повседневной жизни меняются часто и быстро, причем никто не знает, по каким законам и никто никому ничего не объясняет. В России не хватает уверенности, не на что положиться.

Анекдот из времен после распада СССР
Государство приходит к народу и говорит: „У меня для тебя две новости: хорошая и плохая. С какой начать?“ – „С хорошей.“ – „Ты свободен!“ – „А теперь плохую.“ – ”Ты свободен… “

Национальный характер

Основные стереотипы о чертах русского национального характера

  • „загадочность русской души“ - менталитет русского народа – это загадочная тайна, которую невозможно разгадать
  • „народность“ – патриотизм, служение отечеству, любовь к родине, верность традициям
  • „надежда на светлое будущее“ – поиски правды, справедливости, свободы, надежда на идеальное государство, ожидание „справедливого правителя“
  • „мессианизм“ – Россия как пример другим народам, готова пожертвовать собой ради других („Других спасают, себя губят.“)
  • „фатализм“ – смирение с тем, что многое произойдет независимо от воли и желания человека, вера в то, что ничего случайного не бывает в жизни. Эта черта характера русских ведет иногда к пассивному поведению, привычке полагаться не на себя, а на Божью волю, „доброго дядю“ (поговорки: „Поживем – увидим“, „Мы привыкли...“; „ничего“ – самая частая реакция на неудачу)
  • „сентиментальность“, „открытость эмоций“, „пафос“ (фразеологизмы: „излить душу“ „душа нараспашку“ „поговорить по душам“)
  • „поляризация“ – деление всего многообразия мира на добро и зло, правду и кривду, „своих“ и „чужих“
  • „максимализм“, „фанатизм“, „экстремизм“
  • установка на соблюдение обрядов, традиций, обычаев


Противоположности русского национального характера

Сами русские считают, что русский характер состоит из крайностей и противоположностей. Руководящий лозунг русского человека: „Или все, или ничего.“ По мнению русских и иностранных наблюдателей, Россия - „страна систематичесих парадоксов“.

Друг другу противоречат:

  • доверчивость, надежда на истинного правителя - и мечты о свободе
  • щедрость, гостеприимность, открытость в частной жизни - и формализм, строгость, неулыбчивость в официальном общении
  • большая культура (литература, музыка, театр), развитие науки, способность достичь лучших результатов (совершенства) во многих областях, наличие современных технологий - и незаконченность, неспособность видеть последствия своих поступков заранее и планировать их, половинчатость, неумение и нежелание доводить до конца начатое дело – все решается на ходу, большинство учреждений работает на грани своих возможностей (почта, городcкой транспорт) (из этого вытекающие положительные черты характера - „находчивость“, „приспособляемость“, „умение создавать что-то из ничего“).
  • страх перед начальством - и упорное несоблюдение предписанных и установленных правил

Мнение иностранцев о русских

Русские - это очень гордый, самоуверенный народ. Но с другой стороны русские обманывают, притворяются, скрываются перед проблемами (Когда немецкие войска вошли в Киев, Сталин утверждал, что ни один немецкий солдат не перешагнул русские границы.). Будучи изобличены во лжи, они лишь пожмут плечами.
Проблема бюрократии – любое дело оформляется очень долго и сложно, правила часто меняются, желающего бесконечно посылают из одного окошка в другое.

Социальное поведение

Русский коллективизм

Русские плохо выносят одиночество, это общительный народ.
Они могут заговорить даже с незнакомыми людьми (общение в поезде), любят часто общаться по телефону (в городах пока не введен повременной принцип оплаты телефонных разговоров, и народ „висит на телефоне“).
В жизни русских до сих пор важны отношения с соседями - соседские связи играют почти семейную роль.
Русским свойственны такие черты характера, как сострадательность, сердечность, жалостливость (глухота к несчастью другого человека русским несвойственна).
С другой стороны многие из них приняли такой образ жизни: жить как все, не высовываться.
К коллективизму можно отнести любовь к массовым праздникам, к компаниям, традицию гостеприимства. В деревне есть привычка встречаться с соседями в одной избе - „посиделки“. Русские ценят принцип „соборности“ – внутреннего единения людей на основе общности духа.

„Ruský kolektivismus se v Rusku projevuje sklony k masovosti, Občané se tlačí, vytvářejí fronty a z těch front se vyčleňují přirození vůdci, kteří buď organizují dav nebo sepisují pořadníky. To bývá na úřadech. Kdyby tam nebyla fronta, určitě by lidé odešli, že mají zavřeno. Fronta bývá jedna ústřední, pořadníků více.“
Elizabeth Roberts: Xenofobův národnostní průvodce: Rusové

Однако в последнее время для русских характерна и тяга к индивидуализации (с падением СССР каждый россиянин окончательно оказался предоставленным самому себе).

Общественная роль

Русские более выразительно вступают в свою общественную роль, соблюдают правила формального поведения, стараются всегда сохранить „доброе имя“, для них характерна постоянная оглядка на то, „что скажут или подумают о нас другие люди“.
Наблюдается огромная разница поведения человека в общественной (профессиональной) сфере и в частной жизни.
Характерна „сервильная психология“ по отношению к начальству (один и тот же человек может проявить пренебрежение к зависимому от него человеку и через минуту стать рабским, угодливым перед лицом начальника), популярна пословица: „Ты начальник – я дурак. Я начальник – ты дурак“. В обществе не сегда работают демократические принципы по отношению к срокам занятия некоторых должностей (ректора университета, например). Если уже человек занял высокую должность, то он,как правило, на нее прочно "сидит".

Важнейшие ценности

Русские высоко ценят: храбрость, силу, хорошее общественное положение, „доброе имя“, репутацию в глазах друзей и соседей, сентиментальные и эмоциональные поступки.
Особенно русские очень почитают умных людей. Умность, это в глазах русских не рациональные способности, а скорее духовность, деликатность, общественная ответственность, высокие моральные качества.
Издавна принято измерять уровень культуры количеством прочитанных книг.
Как это ни странно, показателем глупости иногда считают улыбку (народная пословица: „Смех без причины – признак дурачины.“).

Деньги не считаются особенно большой ценностью, русские люди убеждены, что богатство нельзя нажить честным трудом.

Отношение русских к...

...иностранцам

Еще в 19 веке в России, по всей вероятности, отсутствовала ксенофобия. Россияне были готовы быстро смириться с присутствием иностранцев. К тем, кто приходил без злого умысла, они относились по-дружески, но к тем, кто приходил со злым умыслом, - жестоко.
В советскую эпоху для приезжих иностранцев были предназначены другие (лучшие) рестораны, гостиницы, им уступали первые места в очередях, но не впускали их в запретные зоны.
В настоящее время все зависит от национальности иностранца. Чехов русские любят, также им близки сербы. А вот с поляками, украинцами, немцами у них уже немного более сложные отношения.
В некоторых музеях введены двойные цены для иностранцев (в Эрмитаже билет для них в 3 раза дороже, чем для русского).

...нищим

Нищих в России жалеют, дают им деньги.

...детям

Детей русские, конечно, очень любят и готовы отдать последние средства на их образование и улучшение их будущего.

Родителям

Русские очень почитают своих предков и старых родителей и окружают их заботой. В семьях, как правило, чаще чем у нас живет вместе несколько поколений. Поместить стариков в дом для престарелых считается грехом.

...власти

Для русского архетипа характерен страх перед государством.
Государство практически постоянно вмешивалось в жизнь своих подданных (насилием, идеологией) – русский человек редко мог сосредоточиться на своей частной жизни.
Воплощение злой власти, которая давит на народ и цинично его обирает, для русского человека – это чиновничество, страшная и непреодолимая сила.
Образовался „православный тип человека“, который терпелив, пассивен, консервативен, иногда даже равнодушен, способен выживать в самых невероятных условиях, погружен в прошлое и поглощен вечным поиском идеалов, воздержан от произвола вмешательства во что-либо.
С этим связана неспособность русских принять на себя личную ответственность („Моя хата с краю, ничего не знаю.“)
Парадокс отношения к власти: с одной стороны, русский человек генетически приучен не ждать от власти добра, помощи, поддержки; в то же время, надеется на чудо, на „хорошего царя“, реформатора – избавителя (иллюзии, эйфория постоянно сменяются разочарованием, осуждением власти).
В истории России повторяется обожествление власти, харизматических лидеров – показатель сакральности сознания русских.

Отношение мужчин и женщин

Мужчины

Мужчины (уже мальчиками) не должны проявлять свою слабость (иногда им в этом помогает грубость). Они не так часто делают женщинам комплименты, как им бы хотелось. Когда им женщина нравится, они ей об этом скажут прямо, проявляют свою любовь подарками, внимательностью. (Значит - женщинам не так трудно узнать – любит или не любит?)

„Mladý muž univerzál - nosí černé džíny, černou koženou bundu, černou koženou čepici s nápletem. Tváří se nepřístupně (žvýkačka narozdíl od cigarety není podmínkou), mluví úsečně záměrně hlubokým hlasem. Mladíci se shlukují kolem stánků u výstupu z metra, usrkávají z lahve pivo domácí výroby, kouří, pojídají buráky, plivou (i slupky slunečnicových semínek) a dokáží kolem sebe udělat slušný svinčík.“

Русская женщина

Русская женщина любит чувствовать себя слабым полом. Она способна последние свои деньги отдать на одежду и косметику. Раньше женщины должны были работать в мужских профессиях, они привыкли обо всем заботиться, сразу становились взрослыми.

„Ruská žena je často buď puťka, která se bojí překročit stín svého muže, nechá se bít manželem, tyranizovat synem a vydírat tchýní, nebo je to emancipovaná energetická bytost s věčně doutnající cigaretou na rtech a stejně razantním stylem za volantem i bez něj.
D.Šťáhlavský: Rusko mezi řádky



Признаком дурного тона поведения в обществе считается...

  • сморкаться
  • пользоваться зубочисткой
  • иметь грязные ботинки
  • прийти в гости без подарка
  • демонстрировать свое плохое настроение
  • говорить „замысловатые обороты“ (русских также раздражает „пустая болтовня“ пространственное рассуждение о том, что можно выразить в двух словах)
  • „бросаться словами“ (русские воспринимают сказанное слишком серьезно и буквально; нельзя шутить просто так).
  • Русским непонятна европейская манера „не замечать“ что-то неприятное, что не соответствует нормам поведения. Они будут активно вмешиваться, комментировать, исправлять ситуацию. (Если например в очереди кто-то не спешит, задерживает других, его поведение может вызвать шумное негодование и даже скандал.)
  • Выясняя отношения с русскими, рекомендуется быть более осторожными в словах и интонации – русский часто как бы интуитивно домысливает ситуацию и предпочитает действовать (иногда дело доходит даже до грубых телесных реакций, драки).
  • Разговоры о деньгах русским неудобны, не принято также говорить о интимных отношениях, высмеивать национальные черты и достоинства русских.
  • Лучше не задавать собеседнику вопросы о месте рождения. В связи со сложной историей России (в том числе принудительной миграцией населения) могут быть затронуты очень сложные вещи.
  • Русские ценят разговор „по душам“ – это долгая, неспешная, откровенная беседа с хорошим знакомым, с близким другом. Предпочитаются „высокие темы“ – например о смысле жизни, будущем России, политике, литературе, театре, кино. Можно беседовать и о семейных делах.

Жесты

  • щелкать по горлу указательным или средним пальцем: означает „выпить водки“ или „он пьяный“
  • постучать указательным пальцем по виску: „не совсем умный человек“
  • положить руки на сердце: подчеркивать свою искренность в разговоре
  • большой палец просунуть между средним и указательным при сжатом кулаке: фига (кукиш с маслом), вульгарный жест выражающий категорическое отрицание
  • счет ведут русские так, что сгибают пальцы, постепенно собирая их в кулак, начиная с мизинца

Быт

Быт - жизненный уклад, повседневная жизнь, материальное и культурное развитие общества.

В России сильна духовная ориентация на Восток, т. е. сосредоточение на духовной жизни (служение высшей цели). Русские всегда упрекали Запад в чрезвычайно потребительски ориентированном бытии (деньги, вещи, личные успехи).
Поэтому часто наблюдается равнодушие русских к деньгам и вообще к материальной стороне жизни, недостаток заботы о жизненном комфорте; наоборот, они придают значение таким ценностям, как образованию, литературе и культуре, уважению в обществе.
Непредсказуемость и суровость русской природы и климата и многие исторические катаклизмы затруднили выработку европейского прагматизма, способности организовать время и экономить пространство.

„Bolševismus naučil lidi skromnosti, nenáročnosti, ale také rozmařilosti a plýtvání. Naučil je žít s pocitem, že to dnes může být naposledy.“
D. Šťáhlavský: Rusko mezi řádky

Жилье

В последнее время во многих крупных городах России появилось огромное количество улучшенного жилья, благоустроенных квартир, но, все равно, новое жилье могут себе позволить лишь очень обеспеченные люди. Для россиян представляет „квартирный вопрос“ по-прежнему огромную проблему. До сих пор есть семьи, где в одной квартире совместно проживают несколько поколений.
Большинство жилых домов в России – огромные, многоэтажные, многоподъездные. Для них типичны окна, защищенные решетками, тяжелые бронированные двери в подъездах и квартирах, грязь в подъездах, на лестнице и в лифте.
Люди не научились заботится о доме и его окрестностях как о своем собственном.
В отличие от других народностей, у русских не принято показывать гостям свой дом, свою квартиру.

Мода состоятельных людей – строить загородные комфортабельные дома, особняки, т. наз. „коттеджи“.

В советское время (особенно сталинское) многим людям пришлось жить в коммунальных квартирах, то есть в квартирах, представляющих государственную собственность, в которой живут несколько семей (не связанных семейными отношениями людей, принадлежащих к разным социальным слоям). Жизнь в коммунальных квартирах фактически искалечила психическое здоровье и межчеловеческие отношения одного поколения русских.

Чистота - беспорядок

Повсюду в России много неубранных мест, заброшенных пустырей. Странный запах России складывается из бензина, гречки и водки. Однако русские тщательно моют руки, чистят ботинки, пользуются духами.
В туалетах можно встретить надпись „Большая просьба! Не бросайте бумагу в туалет!“.
У некоторых туалетов отсутствует дверь или верхняя часть стен. В ресторанах они часто не различаются на мужские и женские.


Пьянство

У русских наблюдается весьма легкомысленное отношение к своему здоровью, в том числе пристрастие к алкоголю.
Русские обычно хорошо переносят спиртное, могут выпить много водки и остаться „в разуме“, но они быстро попадают в зависимость от алкоголя.
Причины алкоголизма – суровый климат, трудные жизненные условия (веками искал русский в рюмке забвение проблем).

Власти России продолжают боротъся с алкоголизмом. С 2014 г. пить спиртные напитки в общественных местах запрещено. Питъ можно дома, в кафе или в ресторане.

Обряды

Баня

Баня известна на Руси с 10 века. В деревне это отдельная бревенчатая избушка рядом с домом. Она состоит из предбанника и парилки. В парилке – печь-камейка. Когда ее топят, камни раскаляются. Для того, чтобы баня наполнилась жарким паром, камни поливают горячей водой. В бане похлопывают себя березовым или дубовым веником.

Роль бани в жизни русского человека, ее функции: очищение тела, укрепление физического здоровья, лечение насморка, простуды, ломоты, сброс лишнего веса, профилактика, наслаждение, отдых. (Баня „проясняет мозги, сушит слезы“.)
Общественная функция бани - знакомство, зарождение дружбы, место для переговоров и налаживания торговых связей

  • банный день: суббота
  • вышедшему из бани говорят: С легким паром!


Семейные обряды

Свадьба

Традиционная русская свадьба продолжалась несколько дней и ей предшествовало сватовство и венчание. Свадьба походила на театральную пьесу (кража и выкуп невесты) с печальными и веселыми моментами. Чаще всего устраивали свадьбу между Рождеством и Великим постом, чтобы повеселиться, пережить длинную зиму; в этот период было меньше работы.
В современной свадьбе все зависит от денег. Жених должен „пробиться“ к невесте, выполняя разные задачи (например, он должен выложить имя невесты купюрами).
Есть также обычай обкладывать яблоки бумажными деньгами одинакового цвета - получается яблоко зеленое, красное... Большая и богатая свадьба – это дело чести.

Похороны

Похороны проводятся по традиции на третий день со дня смерти человека. Верующих отпевают в церкви. В течение года устраивают поминки, обряд в память о умершем родственнике, проводимый членами его семьи - 3, 9 и 40 день после кончины.
В обряд поминок входят домашние молитвы, посещение храма и могилы усопшего и обед, на котором подают водку, блины, кутью (сладкая каша из пшена или риса с изюмом) и похоронное блюдо – белый кисель.
На могилы своих родственников приходят русские на Пасху; при этом на могилу обычно кладут рюмку водки, прикрытую ломтиком хлеба или оставляют другое угощение.
Раньше был в России был распространен обряд оплакивания. Хороших професиональных плакальниц, которые рыдают на могиле, высоко ценили.
Выражение соболезнования: Примите мое глубокое соболезнование. Разделяем Ваше глубокое горе.

Новоселье

Переезд в новую квартиру или новый дом – важное событие для семьи, издавна сопровождается обрядами (в современности обязателен пир).

Иностранцы, которые приезжают в Россию, увозят с собой массу впечатлений и собственных мнений о русском человеке и жизни в России в целом. Чаще всего, то, что русский считает шуткой, иностранец воспринимает за непонятную для себя норму русской жизни. Хотя в некоторых изречениях они правы.

Итак, что же думают о русском человеке и жизни в России иностранцы?
1. Русский человек с недоверием относится ко всему, что дешево, поэтому слову bargain так и не нашлось точного перевода на русский. Ведь качественный товар либо услуга для русского должны стоить дорого. Есть даже такая русская поговорка: дорого да мило, дешево да гнило.

2. А вот слово «Халява» в русском менталитете прижилось на «Ура!» Ведь когда, как ни на разнообразных акциях можно получить первоклассный товар на «халяву»?

3. Все те русские, кто смог достичь высоких чинов и рангов, очень гордятся этим и считают низшими тех, кто не добился таких высот.

4. Чтобы показать свою крутость, недостаточно просто ездить на элитном автомобиле, необходимо украсить собственный автотранспорт мигалкой и сигналить другим участникам движение, чтобы они пропускали. Ведь только сверкая огнями и издавая громкие гудки можно остаться элитно замеченным.

5. Совершенно не обращая внимания на качество русских дорог и пробки на магистралях, народ покупает себе большой и неэкономичный автотранспорт.

6. В кафе и ресторанах России обслуживающий персонал как правило ленив, и только произнесенное требовательным тоном «Девушка!» или «Молодой человек!», может придать им ускорение.

7. Для проезда в Московском метро необходимо научиться активно работать локтями. Ведь без сноровки расталкивания пассажиров локтями, в метро не выжить.

8. Метрополитен в Москве самый лучший в мире! Каждые полторы минуты поезда, даже в час пик, дешевые билеты и без разделения на зоны. Метро Нью-Йорка и Лондона ни в какие сравнения не идут.

9. Но тем не менее есть определенный класс москвичей, которые не позволят себе поехать в метро. Пусть они опаздывают на встречу, на дорогах заторы, все это не может стать преградой в достижении цели элитным способом.

10. По сравнению с Америкой, в России пиво могут продать даже ребенку, а распитие его в общественных местах не повлечет за собой арестов.

11. В русской крови укоренились поздние посиделки на кухне и разговоры «про жизнь» до утра.

12. На смену американцам, для которых работа является одной из главных тем общения, русские говорить о работе не любят.

13. Русские дачи для японцев считаются большой роскошью и о них японский народ может только помечтать.

14. На русских приемах гости разделены по половым признакам.

15. На улицах России шокирует большое количество полицейских, которые патрулируют и следят за порядком. Поэтому на улицах России вам ничего не грозит и можно не беспокоиться за собственную жизнь.

16. У русских есть привычка хранить все «на всякий случай», поэтому они никогда ничего не выбрасывают. Но, даже если немного хлама выбросить, они этого не заметят.

17. Русский незнакомец обращается серьезно и по-пролетарски: «женщина», «мужчина». А вежливая форма: «извините, что я к вам обращаюсь» свойственна только нищим-попрошайкам. Следует также быть готовым к тому, что обращаясь к вам по важному вопросу или просьбе, русский забудет сказать «пожалуйста» и «спасибо».

18. Русский народ все проблемы и вопросы решает «по блату».

19. Дословный перевод русского выражения: «наглость - второе счастье» не поймет никто кроме самих русских.

20. Народ в России водки пьет много. И это правда. А темы состояния опьянения выступают важным пунктом в русской культуре и литературе.

21. Не стоит удивляться, если в приглашении на торжество в честь Нового года будет указано позднее время: 11:00 вечера. До рассвета вас накормят и напоят всеми русскими блюдами и алкогольными напитками, а праздновать вам придется не меньше трех дней. Также русские отмечают праздник «Старый Новый Год».

22. Русский, который не пьет спиртного, определенно скрывает какую-то тайну собственной трагедии, вызванную алкоголем.

23. Культура трезвости в России отсутствует. Безалкогольными заведениями можно считать только иностранные кафе фастфудов.

24. Лютые морозы в России считаются мифом. Пусть третья часть России и находится за пределами полярного круга, все же крупные города расположены в умеренном климате.

25. Мужчины в России придерживаются единой точки зрения, что главная цель России – это всяческое сопротивление феминизму, который стал причиной краха в Америке и Европе.

26. Русские искренне верят в то, что американский народ думает, будто бы в России по улицам ходят медведи. Но выдумка про медведя является русским изобретением. Майку с английской надписью: «Я был в России и там нет медведей», которую можно купить в Москве, русские считают собственным патриотическим заявлением. А вот иностранцы изречение не понимают.

27. Русским непонятен факт иммиграции иностранцев на постоянное место жительства в Россию. Они считают, что необходимо уезжать из самой России. А те, кто едут на постоянное место жительства в Россию, либо слишком любят эту страну, либо чувствуют себя полными неудачниками в собственной стране и мечтают обрести почет, который присущ всем иностранцам, живущим в России.

28. Врачи в России сильно удивляются, если к ним приходишь на обычный профилактический осмотр раз в полгода. На вопрос: «Что беспокоит?» они привыкли слышать утвердительный ответ.

29. К использованию зубной нити, а также профессиональному отбеливанию зубов, русские относятся без пристрастия. А вот отнесенный к смертным грехам американскими стоматологами чай с огромным слоем сахара на донышке чашки, русские считают за собственные слабости.

30. В России и маленькие, и взрослые не представляют себе жизни без смайликов. Причем качество мероприятия можно определять по количеству смайликов: «У меня сегодня будет вечеринка, добро пожаловать:-)», — пишет один, «У меня сегодня будет вечеринка, добро пожаловать:-)))))))))», — отвечает второй и, по видимому следует понимать, что у второго вечеринка будет в 9 раз лучше и веселей, чем у первого.

31. Общественное, непоколебимое мнение: «в Европе всё лучше русского», заставляет русский народ уверенно стремиться в ряды европейской нации.

32. Празднование русскими любого торжества: дня рождения или повышения в должности, сопровождается всяческими угощениями со стороны виновника торжества, что для американцев не понятно. Ведь в Америке все наоборот – подарки и угощения преподносят тому, кто является героем праздника.

33. Слово «печка» и его значение, в которое входит и приготовление пищи, а также атрибут для сна, может понять только русский человек.

34. В замкнутом пространстве, услышав иностранную речь, русские начинают себя вести весьма подозрительно.

35. Ковры на стенах – это русская традиция.

36. Помните! Общаясь с незнакомыми русскими, не стоит постоянно улыбаться. Все они знают о том, что улыбка американцев наигранная и фальшивая, что настораживает русских. А в некоторых случаях постоянная улыбка может навести русских на мысль что вы «не в своем уме».

37. Такие блюда как борщ, вареники и голубцы являются национальными блюдами Украины, а не России.

Версии новостных каналов в целом предсказуемы, а вот что думают обычные люди о нашей обычной жизни? Подборка замечательных признаний, запутавшихся во Всемирной Сети.

О работе

«Что бросается сразу в глаза - это, наверное, пунктуальность, которой не существует в России». Топ-менеджер из Германии.

«Для меня было дико, что работают очень много именно русские. Могут задержаться допоздна. Могут прийти раньше времени. Могут в выходные выйти». Ведущий инженер из Северной Африки.

О языке

«Нельзя понять ни слова, нет даже представления, когда начинается и заканчивается предложение. Не могу отделить слова друг от друга: один большой хаос». Меери, Финляндия.

«Русский очень похож на китайский. Поэтому, наверное, вы и находитесь рядом. То, что слышу я, больше похоже на звуки, издаваемые больной птицей. Звучит это так: черек щик чик чт чт чтрбыг». Девушка из США.

«Русский - это почти то же, что язык миньонов». Молодой человек из Германии.

О широкой душе

«Русские не умеют или не любят водить поверхностные знакомства. Для них люди делятся на «незнакомцев», разговаривать с которыми не принято, — и на «друзей», которых можно разбудить среди ночи и вывалить на них все свои проблемы». Джон, Ирландия.

«Забавно, что на улицах улыбка прохожего без причины русских настораживает, зато в интернет-общении они злоупотребляют смайликами. Ни один ирландец, например, после простой фразы вроде «я на работе» не поставит три смайлика подряд. А русский поставит. А девушка еще и сердечко прилепит». Джон, Ирландия.

«Русские мужчины — настоящие джентльмены. Они открывают дверь, помогают снять куртку. Это потрясающе». Плойчанок, Таиланд.

«Россия - негостеприимное общество. Русские вообще очень агрессивны по своей природе». Банкир из США.

О девушках

«Ваши девушки очень красивые, но, мне кажется, не знают себе цену! У нас такая красавица сидела бы дома и ожидала, когда к ней принц посватается!» Бехруз, Иран

«Поразило обилие чисто женских компаний в дорогих караоке-клубах: приходят нарядные девушки группами, заказывают стол, минимум еды и поют». Дейзел, ЮАР

«Я приехала в Россию восемь лет назад, и первым впечатлением было, что здесь идет соревнование по завоеванию мужчин». Патриция, Германия

О еде

«В русской кухне главное - мясо. Россия вообще похожа набольшой кусок мяса. Жесткая погода, серьезные люди». Педро, Чили

«Я полюбила гречку настолько, что, даже когда езжу домой, беру ее с собой». Сульма, Колумбия

«Ваш борщ чем-то похож нанедоваренный гаспаччо, мне он этим инравится». Даниэль, Эквадор

«Мне больше всего нравятся ваши молочные продукты. Еще молочный суп— очень необычное блюдо». Фрэнсис, Австралия

«Надеюсь, в Германии научатся делать печенье «юбилейное». А шоколадные конфеты у вас ни к черту». Деннис, Германия

У нас оливье называется «русским салатом»: это отвратительное блюдо, но тут он очень вкусный. Наверное, греки что-то неправильно копируют. Стратос, Греция

«Совершенно варварский обычай запивать крепкий алкоголь газировкой или соком!» Джон, Ирландия

О кино

«Бриллиантовая рука»:« Не знает ли кто, где можно найти текст той песни, которую Nikulin пел в ресторане, когда напился?» Alienbychoice, Новая 3еландия

«Приключения Буратино»: « Я оказался не готов к тому, насколько идиотским и в то же время серьезным он оказался». Bobs-9, США

«Вокзал для двоих»: «Знаете, это должно быть просто невероятное кино! Потому что пять человек, не знающих ни слова по-русски (из которых один и вовсе ненавидит этот язык), смотрели этот фильм без субтитров, и не один раз, а целых три!» Ajigasawa, Япония

«Морозко»: «Какая-то придурковатая фантазия про хвастливого парня, превратившегося в медведя, одиннадцатилетнюю аутистку, которую он хочет соблазнить, идиотский дом с ногами, неблагополучную семью уродливых руссо-финов, котенка-убийцу, длиннобородого уродливого деда, который замораживает деревья и убивает птиц, санки в форме свиньи, грибообразного гнома…». Телезритель из США

«Вий»: «Очень интересная, странная и бессмысленная история. Спецэффекты для 1967 года просто поразительные. Осмелюсь сказать, что в целом история слегка сумасшедшая. Наверное, русские понимают ее как-то по своему — она ведь основана на их фольклоре. Но, полагаю, истинные фанаты хоррора будут довольны». Claudio, Бразилия

«Московский метрополитен — лучший в мире. Поезда каждые 1,5 минуты в час-пик! Недорогие билеты и нет деления на зоны! При этом есть целый класс москвичей, которые никогда из принципа не поедут в метро, даже если опаздывают на важную деловую встречу». Из блога ВВС «Страна Russia».

«Однажды я поймал себя на том, что смотрю на обувь прохожих и думаю: «Чистые, чистые, чистые, классные ботинки, чистые». Это впечатляет». Начо, Испания

«Я всегда говорил, что Эквадор и Россия очень похожи. Единственное различие в том, что у нас воруют бедные, а в России наоборот». Луис, Эквадор

«Люди здесь не так зависят от политкорректности, как в Европе. Они говорят то, что думают на самом деле, им интересно то, о чем ты говоришь, и то, что думаешь ты. Это прекрасно». Джеймс, Шотландия

«У нас, допустим, если все пьют, значит, есть повод какой-то. Здесь — необязательно». Крис, Камерун

«Приятным шоком стала тишина в метро. Ты спускаешь в подземку, тебя окружают тысячи людей, но там тихо». Бруно, Израиль

«Тут люди продолжают пользоваться вещами, даже если они сломаны. У бомбил совершенно сумасшедшая система открывания и закрывания дверей. Если стол шатается, то, скорее всего, под ножку подсунут бумажку, а не починят его». Джеймс, Великобритания

«Когда впервые в маршрутке какой-то человек сунул мне деньги в руку, я на него с удивлением посмотрел и эти деньги ему вернул. Он начал на меня кричать: «Ты что делаешь? Ты что, дурак?». Деньги проходят по рукам над головами людей, сдача возвращается обратно — для испанца это невероятно». Серхио, Испания

«Когда наступают выходные в Петербурге, люди обсуждают, на какой спектакль или балет пойти и какую оперу послушать. Русские — очень умные люди». Эллен, Бразилия

«В России можно быть немного хулиганом, идти пьяным по улице и совершать ошибки. В Европе так делать нельзя: если ты рискуешь, значит, ты ненормальный. А здесь это просто весело». Лео, Франция

«Здесь люди постоянно живут в напряжении, к этому привыкаешь, и потом сложно отвыкнуть». Чарльз, США

«Я был в 54 странах, и нигде нет такой ночной жизни, как здесь. Люди ведут себя так, будто это последняя ночь в их жизни». Томас, США