Open
Close

Главные герои сказочных повестей астрид линдгрен. Произведения Астрид Линдгрен для детей: список, краткое описание Сравнительная характеристика героев марка твена астрид линдгрен

Произведения Астрид Линдгрен известны каждому читателю в нашей стране с детства. Прежде всего - книга о «Малыше и Карлсоне». Помимо повести, переведённой на русский язык Л. Лунгиной , шведская писательница создала еще ряд замечательных детских произведений.

Астрид Линдгрен: краткая биографическая справка

Писательница родилась в 1907 году. Родители ее никакого отношения не имели ни к искусству, ни к литературе. Они были крестьянами. Будущая писательница стала вторым ребенком в семье. Детство свое впоследствии она называла счастливым. Писательница утверждала, что именно ранние годы, проведенные в атмосфере любви и понимания, послужили источником для литературного творчества. Произведения Астрид Линдгрен пронизаны добротой, мудростью.

Творческий путь

Какие произведения написала Астрид Линдгрен ? На этот вопрос в нашей стране каждый читатель назовет вышеупомянутую книгу о приключениях Малыша и Карлсона или «Пеппи Длинныйчулок». Большая часть не столь известна за пределами родины. Немногие знают в России и о том, сколько произведений написала Астрид Линдгрен .

«Пеппи Длинныйчулок » создана была в 1945 году. К слову, в годы войны Линдгрен написала несколько добрых и поучительных сказок. А в 1945 году писательнице предложили должность редактора в детском издательстве. Здесь она проработала вплоть до начала семидесятых. При этом работу совмещала с литературным творчеством. Обаятельного персонажа, который больше всего любит варенье, писательница создала в 1955 году. Уже спустя два года произведение Астрид Линдгрен было переведено на русский язык.

Театральные постановки и экранизации

Произведения Астрид Анна Эмилия Линдгрен (именно так звучит полное имя писательницы) множество раз вдохновляли режиссеров , причем не только в Швеции. В 1969 году в стокгольмском театре состоялась премьера спектакля «Карлсон ». С тех пор инсценировки по произведениям Астрид Линдгрен , список которых представлен ниже, идут в городах Европы, США. В Швеции писательница известна прежде всего благодаря фильмам и телесериалам, созданным по ее книгам.

Список произведений для детей

Астрид Линдгрен написала книги, названия которых в переводе на русский язык звучат следующим образом:

  • «Пеппи поселяется на вилле Курица».
  • «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист ».
  • «Мы все из Бюллербю».
  • «Братья Львиное сердце».
  • «Кати в Америке».
  • «Мирабель».
  • «Про Лотту с Горластой улицы».

Это не полный перечень. Всего шведской писательницей создано более тридцати произведений для юных читателей. Расскажем о некоторых из них.

Книга «Братья Львиное сердце»

Книга о двух смелых братьях, с которыми произошло столько необычного, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Юнатан и Карл, тринадцати и девяти лет, - обычные мальчишки, ничем не отличающиеся от сверстников. Но всё-таки есть в них нечто неповторимое, впрочем, как и во всех персонажах Линдгрен .

Маленький Карл серьёзно болен , все вокруг уверены, что вскоре мисс Лейон потеряет сына. Она и потеряла. Только не Карла, а здорового, доброго, всеми любимого Юнатана , который подавал столько надежд. Карл вскоре тоже умер. Каково бедной матери потерять обоих сыновей?

В жизни на этом история закончилась бы. Но в сказочной повести Астрид Линдгрен всё не так просто. Читатель продолжает наблюдать за Юнатаном и Карлом. Где? В Нангияле. Мало кто слышал про эту страну. Однако маленькие шведские дети всё о ней знают, и совсем не боятся туда попасть. В Нангияле у братишек начинается новая жизнь, полная веселья и радости. Однако зло не дремлет даже в сказочной стране. Мрачные события прерывают спокойное существование всех жителей Нангиялы.

«Суперсыщик Калле Блумквист»

Астрид Линдгрен в этой книге повествует о том, как маленький мальчик по имени Калле Блумквист из малоизвестного шведского городка мечтает стать известным сыщиком. Как, например, Шерлок Холмс или Эркюль Пуаро . Вместе со своими друзьями он постоянно попадает в различные передряги. Любые сложные вопросы маленьким сыщикам удается решить. Ведь Калле знает все шпионские штучки, а его верные и преданные друзья неизменно с ним.

"Мадикен"

Это произведение Астрид Линдгрен об озорной девчонке, которую невозможно не полюбить. Книга состоит из двух частей:

  1. "Мадикен".
  2. "Мадикен и Пимс из Юнибаккена".

Каждая часть насчитывает девять- десять рассказов. Из повести читатель узнает не только о самой девочке и ее семье, но также погружаемся в атмосферу шведской провинции, знакомится с традициями и нравами этой страны.

«Кати в Париже»

Книга предназначена для детей среднего и старшего школьного возраста. Несмотря на то, что в последней части трилогии о Кати главная героиня выходит замуж и у неё появляется ребёнок, повесть с удовольствием читают девочки двенадцати-тринадцати лет. Все события автором описаны с детской непосредственностью и отнюдь не зрелым взглядом на происходящее.

В этом произведении Астрид Линдгрен много познавательного материала. Юные читательницы узнают о достопримечательностях Парижа, об истории этого города. Вместе с героями они совершают прогулки на машине из Швеции через Данию и Германию во Францию.

«Крошка Нильс Карлсон»

Имя этого героя вызывает ассоциации с именем всем известного персонажа. Однако живет Нильс Карлсон никак не на крыше, а в подвале. Писательница поведала в этой книге историю о маленьком мальчике Бертиле, родители которого слишком много работают. Он видит их только утром и вечером.

Однажды ребенок увидел под своей кроватью крошечного человечка, который жил в крысиной норке. Это и был Нильс Карлсон . Он умеет разговаривать, а еще может сделать Бертиля таким же маленьким, как и он сам, а затем превратить обратно в обычного мальчика. И здесь начинаются удивительные приключения.

Бертиль спускается в крысиную норку в гости к своему новому другу. Они веселятся целый день, убирая домик и совершая другие полезные дела. Даже поглощение пищи превратилось в увлекательную игру. Уж теперь-то мальчику Бертилю совершенно не скучно, так же как и Малышу после знакомства с Карлсоном .

«Мирабель»

Астрид Линдгрен писала не только произведения больших форм. Есть в ее творчестве и небольшие сказки. «Мирабель» относится к таковым. Это произведение представляет собой добрую милую сказку для девочек. Согласно отзывам читателей, это невероятно поучительная и добрая книга.

Повествование ведется от первого лица - от лица девочки, у которой появилась необычная кукла по имени Мирабель. Это динамичная сказка о дружбе ребенка и куклы, о том, как они весело проводили время.

"Мы все из Бюллербю"

Это произведение называют самой доброй книгой Астрид Линдгрен . Бюллербю - маленькая шведская деревенька. Здесь всего три дома. Именно в таком маленьком населенном пункте выросла знаменитая писательница, создательница одного из самых популярных персонажей в СССР. Её ранние воспоминания легли в основу этой книги. Повествование ведётся от лица девочки, у которой есть два брата. В другом доме обитают ее сверстники. Улле, маленький жилец третьего дома, единственный ребенок в семье. У него нет ни брата, ни сестры. К счастью, имеются верные друзья.

«Мадикен»

В этой книге Астрид Линдгрен рассказывается о Мадикен - юной жительнице маленькой деревни. События происходят в начале прошлого века. Она живет с родителями, сестрой Лизабет , прислугой и собачкой Сасси . Прообразы некоторых персонажей из рассказов А. Линдгрен взяты из жизни. Отчасти эта книга автобиографична .

Мадикен дружит с соседским мальчишкой Аббэ , которому уже исполнилось пятнадцать лет, и мечтает выйти за него замуж. Семья Аббэ очень бедна, ему нужно работать и некогда развлекать маленькую Мадикен. Главной героине всего восемь. Автор обращает внимание читателей на отношения Мадикен с людьми, живущими за чертой бедности. Восьмилетняя девочка задается вопросом: " Бедность беспомощна?" .

"Пеппи Длинныйчулок"

Героиня этого произведения читателям хорошо знакома благодаря советской экранизации. Пеппи - самый счастливый ребёнок в мире. У неё есть собственная живая лошадь и настоящая обезьянка. Девочка не ходит в школу, в её мире нет никаких запретов. Пеппи очень богатая - у неё целый чемодан денег. А ещё она очень щедрая - она постоянно делает всем подарки. Дети завидуют жизни Пеппи. А взрослые понимают, как глубоко несчастен ребёнок, который так рано остался в этой жизни совсем один, без папы и мамы.

Астрид Линдгрен всю жизнь являлась членом социал-демократической партии. Ей было присуще стремление к равноправию, заботливое отношение к окружающим. Много лет она занималась общественной деятельностью. В своих речах Линдгрен отстаивала пацифистические убеждения, не раз выступала против насильственных методов в воспитании детей. Писательница ушла из жизни в 2002 году.

Дети в произведениях Астрид Линдгрен (на примере произведений «Три повести о Малыше и Карлсоне» и «Пеппи Длинныйчулок»)

Книги известной шведской писательницы А. Линдгрен о Карлсоне и Пеппи Длинныйчулок можно смело назвать педагогическими. Почему? В частности, потому, что их сюжет очень приближен к обычной реальности, в которой живут дети-читатели. Узнавая в книгах особенности своей жизни, сходства своих желаний, качеств характера и поступков с мотивами и действиями персонажей, читатель ощущает склонность задуматься о своей повседневной жизни, глубже ее осмыслить.
В «Малыше и Карлсоне» «Пеппи Длинныйчулок» нет приключений с драконами, волшебниками, подвигами. Наоборот, главные герои – это самые обычные дети, или очень похожи на них. Конечно, Карлсона есть выдающиеся качества – он умеет летать и живет на крыше. Но ведь по своим поступкам он ничем не отличается от обыкновенного ребенка-младшеклассника – он любит проказничать, есть сладкое, быстро переходит от одних эмоций к другим.
Пеппи – тоже обычная рыжая девочка, хотя и обладает фантастической физической силой. Как и многие дети, она не любит учиться в школе, нарушает многие школьные правила. Как и Карлсон, она общается с типичными детьми, которые не обладают такими способностями.
Далее мы поговорим о двух типах детских персонажей А. Линдгрен. Это необычные дети (Карлсон и Пеппи), и обычные (их друзья).
Действительно, хотя возраст Карлесона неопределен (он называет себя «мужчиной в самом расцвете сил»), его можно считать именно ребенком – по характеру, поведению и проделкам. Интересно то, что недостатки Карлсона показаны в гипетрофированном виде, они в нем словно нарочно выпячены, преувеличены. Писательница явно хотела выразить педагогическую идею: недостатки смешны, от них надо избавляться. Кто-нибудь может возразить: а что, если читатели (дети, конечно), начитавшись историй А. Линдгрен, сами начнут подражать героям? Станут бросать горшки с цветами из окон, резать простыни для игры в привидения и т.д.? Но давайте разберемся с тем, кем являются Пеппи и Карлсон.
Итак, кто такой Карлсон? Несмотря на всю свою необычность, он – воплощение ребенка со всеми особенностями детского возраста. Он олицетворяет и типично детские недостатки, и достоинства. Да, он врет, капризничает, обижается по пустякам, хвастается, объедается. Но вместе с тем – проявляет энергичность, веселость, отзывчивость, бескорыстие. Карлсон противоречив, и это приближает его к реальному миру.
Как же воспринимают читатели истории приключений Карлсона? Конечно, дети смеются скорее над его поступками, им просто нравится читать о его проказах и шалостях. Но взрослея, читатели уже начинают смеяться над качествами Карлсона – над его хвастовством, враньем, обжорством. Возникает понимание, что все это – слабости человека, его ограничения. Смеясь над Карлсоном, взрослеющие дети смеются в каком-то смысле и надо собой, над собственными слабостями и недостатками. Он становится их «зеркалом», помогает осознать себя как личность.
А это очень важно, поскольку развивает умение смотреть на себя критически, со стороны. Таким образом, сказочные повести о Карлсона воспитывают через смех, юмор. И в комичных ситуациях, описанных А. Линдгрен, заложен на первый взгляд невидимый, но важный педагогический смысл. Кроме того, прочитанное в детстве оказывает влияние на всю последующую жизнь. Ведь детские впечатления – наиболее яркие, запоминающиеся. Таким образом, книги А. Линдгрен воспитывают не только детей, но и взрослых.
Что же можно сказать о Пеппи Длинныйчулок? Как и Карлсон, она отличается веселым и неунывающим характером, и символизирует определенные детские черты. Как и Карлсон, она придумывает веселые игры и наказывает жуликов. Кстати говоря, победы над мошенниками и жуликами, которые описываются в книгах, также несут в себе важную педагогическую идею – идею справедливости. Хотя и в гротескной форме, показана победа добра над злом.
Пеппи не посещает школу (попытки заставить ее учиться заканчиваются неудачей), она неграмотна и фамильярна по отношению к взрослым. Однако, у Пеппи добрый характер, она отзывчива и охотно помогает другим.
В образах Карлсоне и Пеппи воплощена мечта о свободе. Ведь человек, в том числе в детском возрасте, склонен стремиться к освобождению от различных ограничений – социальных, бытовых, личностных. Эта мечта связана с философией свободы и со сложными вопросами, которые при этом поднимаются. Например, с вопросом о границах между личной свободой и свободой другого человека, о том, возможна ли абсолютная свобода и какие ограничения полезны для того, чтобы уживаться с другими людьми и т.д.
А. Линдгрен поднимает все эти проблемы в форме сказочных произведений. И тем самым побуждает читателей уже в детском возрасте начать осмысливать те темы, с которыми он неизбежно будет иметь дело в дальнейшей, взрослой жизни. Особенно ярко это выразилось в теме одиночества. Ведь по сути, и Карлсон, и Пеппи – это одинокие дети. Им не хватает общения, поэтому Карлсон знакомится с Малышом, а Пеппи – с Томми и Аникой. Несмотря на ту свободу, которую дают (точнее, расширяют) умение летать и физическая сила, «необычные дети» так же нуждаются в общении, как и все люди. А дружеские отношения связаны с ответственностью за друзей.
Линдгрен наделила Карлсона и Пеппи необычными способностями, которые выделяют их среди остальных, дают им особые преимущества. Она воплотила в своих книгах детские мечты о приобретении тех качеств, которые позволили бы исполнить многие желания. Но вместе с тем, умение летать Карлсона и сверхсила Пеппи поставили их в особые условия, подняли вопрос о том, как распоряжаться этими выдающимися качествами. Казалось бы, «необычные дети» могли стать «абсолютно свободными» эгоистами, равнодушными к желаниям других людей. Однако и Карлсон, и Пеппи, используют свои особые способности не только для себя лично, но и для помощи обычным детям. Таким образом, в этом литературном приеме писательница выразила весьма важную, гуманистическую идею – идею альтруизма.
Примечательно, что и Карлсон, и Пеппи не ходят в школу. Между тем, отсутствие у них элементарных школьных знаний (например, незнакомство с арифметикой) специально подчеркивается в нескольких эпизодах. Например, в третьей сказочной повести о Карлсоне Малыш делает попытку научить его сложению на примере задачи про яблоки. Самодовольная реакция Карлсона и его непонимание выглядит настолько смехотворно, что вызывает четкое понимание необходимости математики. И описание подобных ситуаций – тоже своеобразный педагогический прием…
По независимости мышления и решительности действий в критических ситуациях Карлсона и Пеппи Длинныйчулок можно назвать героями. Но это не герои фэнтези или фантастики. Это именно детские герои, не просто родственные миру детей, но составляющие его часть. Особенно это касается Карлсона. Можно вспомнить, с какой изобретательностью и смелостью он несколько раз успешно противостоял жуликам Руле и Филе (когда они собирались совершить ограбление), или историю противостояния с фрекен Бок. Пеппи Длинныйчулок также оказалась вынужденной бороться с грабителями Громилой Карлом и Бломом, когда те забрались в ее дом. Можно предположить, что А. Линдгрен не случайно решила описать в детских книгах эти истории. Рассказы о борьбе с преступностью должны были оказывать воспитательное воздействие на детское сознание, ориентировать ребенка на необходимость борьбы с криминальным миром.
В своих книгах Линдгрен выразила и определенные психологические идеи. Вспомним, к примеру, любимые выражения Карлсона: «Это пустяки, дело житейское» или «Спокойствие, только спокойствие!». Такое отрешенное отношение к неприятностям очень полезно с точки зрения психологии. Спокойное отношение к проблемам, которое может выработать в себе человек, поможет ему в трудной ситуации собраться с силами и найти правильное решение. А также не тратить попусту свои силы и время, жалея себя и ругая других. Например, переживания Малыша по поводу разбитой паровой машины резко контрастируют с безразличием Карлсона – но также побуждают к размышлениям о ценности вещей. Имеют ли вещи ценность сами по себе – или это мы сами придаем им то или иное значение? И если причина в нашем собственном отношении, тогда мы можем управлять своими реакциями, и не тратить зря нервы.
В стремлении Пеппи сохранить свой прежний образ жизни, несмотря на попытки взрослых «социализировать» ее, тоже можно найти скрытый смысл. Хотя взрослые (например, школьные учителя) пытаются повлиять на нее, сделать рядовой ученицей, она отказывается подчиняться. Хоть и в преувеличенной форме, здесь выражено право ребенка на свою неповторимую индивидуальность, желание быть не похожим на других.
Теперь поговорим о второй категории детей в сказках А. Линдгрен. Это «обычные дети», присутствие которых в качестве персонажей необходимо и в сюжетном, и в педагогическом плане.
Лучший друг Карлсона - Малыш (настоящее имя Сванте), мечтающий завести собаку. Малыш живет в самой обыкновенной шведской семье, с родителями, старшим братом Боссе и сестрой Бетан. Это воспитанный и вежливый мальчик, хотя иногда проявляет упрямство. Благодаря участию в приключениях Карлсона Малыш узнает о жизни большого города. Он постигает, что в мире, который раньше казался веселым и радостным, существуют и дети, брошенные без присмотра, и преступники. А раз так, то необходимо выработать определенное отношение ко всем этим нестандартным для его жизни явлениям. И в этом выборе Малыш солидарен со своим другом – они решают помочь ребенку и противостоять мошенникам.
Как и его друзья (Гунилла и Кристер) Малыш воплощает собой среднестатистического ребенка, детей обычных обывателей. И наряду с Томми и Аникой (лучшими друзьями Пеппи) являются необходимым контрастом. Как говорится, все познается в сравнении – и рассказ об общении очень разных персонажей помогает оттенить выдающиеся качества каждого, его индивидуальность.
Контрасты между «обычными» и «необычными» детьми обнаруживаются в тех ситуациях, которые тесно связаны с законами жизни общества. Своей «подрывной деятельностью» Карлсон и Пеппи взрывают упорядоченный взрослый мир. Это индивидуалисты, не признающие авторитета и диктата коллектива. Так, Пеппи высмеивает «благотворительность» фрекен Розенблюм, ее карамельки для богатых и теплые чулки для бедных, школьную систему поощрений и наказаний, Карлсон не признает «правил приличия», обращается к дяде Юлиусу и фрекен Бокк на «ты» и т.д..
Вместе с тем, второстепенные герои (Малыш, Томми и Анника) постигают мир и самих себя. Когда Карлсон и Пеппи готовятся совершить нечто необычное (или делают это), они задают вопросы о смысле, пытаются найти обоснование общественным запретам. Например, Малыш твердо заявляет Карлсону, что воровство недопустимо, одновременно укрепляя свои убеждения на этот счет.
Как «обычные дети» относятся к сверхспособностям «необычных»? Они охотно их используют. Например, Малыш охотно и многократно перемещается на крышу с помощью пропеллера Карлсона, а Томми с Аникой плавают с Пеппи на лодке. В этих деталях выражена заветная детская мечта: уметь больше того, что считается пределом возможного – летать, легко поднимать огромные тяжести, обладать богатством… Но примечательно то, что «обычные дети» не идеализируют своих друзей. Наоборот, они пытаются оказать воспитательное влияние – Малыш объясняет Карлсону, как обращаться с бытовыми приборами, Томми с Аникой уговаривают Пеппи пойти в школу. Таким образом, А. Линдгрен показывает не одностороннее воздействие одних героев на других, а их взаимовлияние. Конечно, это попытки повлиять не всегда оканчиваются успехом. Однако важен сам процесс общения, в ходе которого обнаруживаются, например, хвастовство и самодовольство Карлсона, и жажда свободы Пеппи Длинныйчулок. А зная мотивацию поведения персонажей, читатель получает возможность лучше разобраться в причинах их поступков, объективно оценить их – а также задуматься о собственной жизни…
Кроме того, благодаря компании Карлсона и Пеппи, обычные дети часто попадают в смешные ситуации и участвуют в разных приключениях. При этом они проявляют черты заурядного законопослушного обывателя: страх нарушить правила, социальные табу, склонность к консерватизму. И вместе с тем, постепенно они меняются под влиянием своих друзей-индивидуалистов. Например, Малыш перестает слушаться фрекен Бок, когда Карлсон демонстрирует ему возможность неповиновения, и постепенно втягивается в проказы. Подобным образом поступают и Томми с Аникой, соглашаясь участвовать в морских приключениях с Пеппи.
Итак, в сказочных повестях А. Линдгрен дети выступают носителями разных вариантов поведения, и выражают наиболее распространенные черты детского характера. При этом, благодаря юмору писательницы, негативные качества и поступки выглядят малопривлекательными, а позитивные – как достойные подражания. Именно поэтому повести А. Линдгрен можно назвать не просто развлекательными, а развлекательно-воспитательными.

110 лет со дня рождения Астрид Линдгрен

Астрид Линдгрен - вероятно, самый известный в России шведский писатель.

Ее герои поселяются в головах в детстве - рыжая девочка Пеппи Длинныйчулок, дочь разбойника Рони, сыщик Калле Блюмквист, упитанный мужчина в самом расцвете сил, обладатель пропеллера на спине и самой распространенной в Швеции фамилией Карлсон, прилетающий к Малышу, когда тому становится грустно.

Поселяются и остаются до самых седин - на правах драгоценности, которую мы, становясь родителями, передаем своим детям, читая ее книги на ночь. Если уже прочитали все - найдите достаточно редкую автобиографическую «Мы все из Бюллербю», в которой писательница зарисовывает собственное детство - не очень богатое, зато наполненное впечатлениями и приключениями.

14 ноября 1907 года на юге Швеции, в городе Виммербю, родилась Астрид Анна Эмилия Эрикссон. Ее первой публикацией стало школьное сочинение, из-за которого одноклассники начали дразнить ее Сельмой Лагерлеф (шведская романистка.— “Ъ”). После этого Астрид зареклась сочинять сказки и пошла работать в местную газету Wimmerby Tidningen


«Если мне удалось сделать светлее хоть чье-нибудь мрачное детство, то я довольна»


«Стать предметом сплетен было все равно что оказаться в яме, полной змей, и я решила покинуть эту яму как можно скорее. Все произошло совсем не так, как некоторые могут подумать,— меня не выгнали из дома, как в старые добрые времена. Вовсе нет, я ушла сама. Никто не смог бы удержать меня дома»
После переезда в Стокгольм Астрид окончила курсы стенографисток, но не смогла найти работу и отдала своего новорожденного сына Ларса в приемную семью



«Я пишу для себя, чтобы развлечь того ребенка, что сидит внутри меня, — могу только надеяться, что и других детей это повеселит»
В 1928 году Астрид получила место секретаря в Королевском автомобильном клубе и спустя три года вышла замуж за своего шефа Стуре Линдгрена. Вступив в брак, Астрид Линдгрен смогла забрать сына и родила дочь Карин. После этого писательница нарушила зарок и начала сочинять сказки для домашних журналов


«Самое страшное — это когда ребенок не умеет играть. Такой ребенок похож на маленького скучного старичка, из которого со временем вырастает взрослый старец, лишенный, однако, основного преимущества старости — мудрости»
В 1944 году Астрид Линдгрен заняла второе место в конкурсе на лучшую книгу для девочек, объявленном издательством «Рабен и Шегрен», и смогла опубликовать повесть «Бритт-Мари изливает душу»


«Вы не найдете на земле истинного мира, возможно, это просто недостижимая цель»
Свою самую известную героиню — Пеппи Длинныйчулок — Астрид Линдгрен придумала во время войны и болезни дочери Карин. Первый самодельный тираж писательница подарила дочке на день рождения, а в 1945 году «Рабен и Шегрен» издали книгу «Пеппи поселяется на вилле "Курица"»


В 1954 году Астрид Линдгрен написала повесть «Мио, мой мио», в 1955-м — «Малыш и Карлсон». В 1961 году «Три повести о Малыше и Карлсоне» вышли в СССР: их прижизненный тираж на русском языке составил более 5 млн экземпляров



«Я пью лето, как дикие пчелы пьют мед. Собираю огромный ком лета, чтобы его хватило на… на то время, когда… будет уже другая пора… А ты знаешь, что это за ком?...
— В нем солнечные восходы и черничник, синий от ягод, и веснушки, как у тебя на руках, и лунный свет над вечерней рекой, и звездное небо, и лес в полуденный жар, когда солнечный свет играет в верхушках сосен, и вечерний дождик, и все, что вокруг… и белки, и лисицы, и лоси, и все дикие лошади, которых мы знаем, и купание в реке, и катание на лошадях. Понимаешь? Весь ком теста, из которого выпекают лето.»

«Рони, дочь разбойника»



«Журналисты настолько упрямы. Просто оставьте в газете пустое место и напишите: "Здесь должно было выйти что-то об Астрид Линдгрен, но она не пожелала в этом участвовать"»
С 1946 по 1970 год Астрид Линдгрен работала редактором детской литературы в издательстве «Рабен и Шегрен», опубликовавшем все ее книги, и вела викторины на шведском радио и телевидении

«Сегодня в нашем мире так много диктаторов, тиранов, угнетателей, мучителей… Что у них было за детство?»
В 1976 году Астрид Линдгрен опубликовала сказку для взрослых «Помперипосса из Монисмании» о чересчур жесткой налоговой политике, а в 1985 году направила в стокгольмские газеты сказку о любящей корове, направленную против плохого обращения с животными. В результате в 1988 году в Швеции был принят закон о защите животных Lex Lindgren (Закон Линдгрен)
Фото: Constantin-Film/ullstein bild via Getty Images


«Избавь меня бог от Нобелевской премии! Нелли Закс умерла от того, что получила ее, я уверена, что со мной произойдет то же самое»
В 1958 году Астрид Линдгрен получила медаль Ганса Христиана Андерсена (ее также называют Нобелевской премией в детской литературе), а в 1969 году — Шведскую государственную премию по литературе

контрольная работа

1. Формирование творческих взглядов Астрид Линдгрен

Астрид Линдгрен (Astrid Lindgren) (14 ноября 1907 -- 28 января 2002, Стокгольм), шведская писательница. Повести для детей «Пеппи -- Длинный Чулок» (1945-52), о Малыше и Карлсоне (1955-68), «Расмус-бродяга» (1956), об Эмиле из Леннеберги (1963-1970), «Братья Львиное Сердце» (1979), «Роня, дочь разбойника» (1981) проникнуты гуманизмом. Фантастические приключения ее героев, отличающихся непосредственностью, пытливостью и озорством, происходят в реальном мире с его острыми противоречиями.

Линдгрен родилась в семьи земледельцев «в старинном красном доме в глубине яблоневого сада». Еще в школе ей пророчили будущее писательницы, называя «Седьмою Лагерлеф с Виммербю»; она дала себе слово не писать, лишь бы не быть на кого-то похожей. В 1941 г. заболела ее дочка и, когда мать израсходовала весь запас историй, попросила, назвав неожиданно странное имя: «Расскажи мне о Пеппи Длинном Чулке». Непривычное имя заставило придумать и самую непривычную героиню. Но издавать историю Линдгрен не спешила.

В 1944 г. заболела она сама и обработала свои устные рассказы, подарив один экземпляр дочке, а второй прислав в издательство. Как и надеялась Линдгрен, издательство, шокированное необыкновенным характером и способностями героини, которая может поднять одной рукой коня и съесть сразу целый торт, а, кроме того, смеется над благодетелями и вообще ведет себя удивительно, отклонило рукопись. Но в 1945 г. Линдгрен получила премию за книгу « Бритт-Мари облегшее сердце», тогда в следующем году удалили и переработанный вариант «Пеппи». «Приключения знаменитого следственного Калле Блюмквиста»(1946) стали следующей книгой, снова отмеченной премией .

Линдгрен стала профессиональной писательницей. Она считала, что детство дало ей тот материал, который потом вошел в ее произведения. Бродяги, которые неоднократно просились на ночлег к ее родителям, заставили ее задуматься уже в детстве, что не у всех людей есть своя крыша, их повествования расширяли ее мировоззрение, учили видеть, что мир населен не только хорошими людьми. Тема борьбы добра и зла, одна из ведущих в ее произведениях, родилась уже тогда. Писательница считала, что «нельзя сидеть и придумывать какие-то истории. Нужно погрузиться в свое собственное детство». Лишь тогда можно написать то, что пробудит фантазию ребенка. А это она считала важнейшей задачей литературы, лишь ей присущей, ведь ни кино, ни телевидение не оставляют простора для воображения.

Воображение же, целиком справедливо считала Линдгрен, -- важнейшая способность человечества, «ведь все большое, что когда-нибудь явилось в этом мире, рождалось сперва в человеческом воображении». Кроме того, книга для детей должна развивать веру детей в способность создавать чудо, в само существование его. Но чудо в произведениях Линдгрен всегда рождается из самой реальности, как в истории о Малыше и Карлсоне, который живет на крыше.

Линдгрен не высказывала открыто своей программы, но старалась своим творчеством оказывать содействие демократизации общественных отношений, хотела видеть мир без войны, где не будут страдать дети. Она писала для детей, и потому ее идеи приобретают форму, доступную для детского понимания. Так, в сказке-повести «Мио, мой Мио!» герой выступает против злого рыцаря Като, а брат Львиное Сердце борется против тирана Тенгиля. В произведениях Линдгрен, о средневековый временах, речь идет не только об борьбе добра и зла, как во всех сказках всех времен. В чертах неприятелей положительных героев писательницы и в описаниях стран, которыми они правят, явным образом проступают черты фашизма, а сами персонажи похожи на современных шведов .

"Бедный человек" в произведениях М. Зощенко 20-30-х гг.

Творчество Михаила Зощенко - самобытное явление в русской советской литературе. Писатель по-своему увидел некоторые характерные процессы современной ему действительности, вывел под слепящий свет сатиры галерею персонажей...

Автобиографичность творчества М. Цветаевой

Мнения современников и литературных критиков в оценке семейной атмосферы дома Цветаевых неоднозначны и противоречивы. Так современница Цветаевых А. Шумакова-Николаева заметила: “Лейтмотивом цветаевского дома было взаимное непонимание...

Агиографическая литература

В IV в. в связи с полным прекращением после Миланского эдикта 313 гонений на христиан и изменением условий их жизни в Римской империи новый вид приобретает и агиография...

Анализ проблематики и выявление основных особенностей публицистических статей В.Г. Распутина рубежа ХХ–ХХI вв.

С началом перестройки В.Г. Распутин включился в широкую общественно-политическую борьбу. Писатель протестует против распада СССР, деградации России, разложения государства, предательства культуры и народа...

Анализ философско-эстетической основы поэтики Б.А. Ахмадулиной

Взгляды Ф.М. Достоевского и Л.Н. Толстого на мораль и духовный мир человека

Роман «Война и мир» Толстой создавал в самые счастливые свои годы, на подъеме творческого духа, когда его волновали вопросы, полностью отразившиеся в романе и касающиеся существенных сторон человеческой духовной жизни...

Г.Х. Андерсен и его произведения в детской литературе

«Сказки, рассказанные детям» (1835-1842) основаны на переосмыслении народных мотивов («Огниво», «Дикие лебеди», «Свинопас» и др.), а «Истории, рассказанные детям» (1852) - на переосмыслении истории и современной действительности. При этом даже арабские...

Жанр басни в творчестве И.А. Крылова

Проблематика басен Крылова и само понимание им жанра непосредственно связано с событиями рубежа XVIII-XIX вв. Будучи просветителем по своим воззрениям, баснописец после Великой французской революции многое пересмотрел в своих взглядах...

Основные вехи эстетики Оскара Уайльда

Поэтика оригинальных баллад В.А. Жуковского в контексте балладного творчества поэта

Самое многообразие внутрижанровых тенденций, недифференцированность элементов балладной поэтики, смешение баллады с другими жанровыми формами - все это вместе взятое объясняет причины того...

Поэтика сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина

Соратник Н.Г.Чернышевского, Н.А.Добролюбова и Н.А.Некрасова, М.Е.Салтыков-Щедрин оказал огромное влияние на судьбы русской и мировой литературы. Продолжив и революционно углубив традиции гоголевской сатиры...

Развитие и становление политических взглядов Ф.М. Достоевского

Ф.М. Достоевского Федор Михайлович Достоевский (1821-1881) - выдающийся русский писатель, религиозный философ и политический мыслитель - родился в семье военного врача, жившего в Москве...

Роль влияния предромантизма на поэзию Бёрнса

Необычайнейшим из людей и "самым гениальным поэтом Шотландии" назвал Вальтер Скотт Роберта Бёрнса (Robert Burns, 1759 -- 1796), бедного крестьянина, ставшего выдающимся художником слова...

Специфика сказочного мастерства Линдгрен заключается в том, что она создавала сказки, где реальные современные мальчики и девочки вдруг приобретают сказочные свойства, как бедная, заброшенная девочка Пеппи...

Фантастика в сказочных повестях Астрид Линдгрен

Крупнейшие произведения Линдгрен - это сказки-повести: «Пеппи Длинныйчулок» («Boken om Pippi Langs-trump», 1945-1946), «Мио, мой Мио» (1954), «Малыш и Карлсон, который живет на даxy» (« Lillebror och Karlsson pa Taket », 1955 - 1968),« Братья Львиное Сердце »(« Brodema Lejon-hjarta », 1973)...


Так называют её в её родной стране и за рубежом. Как и у датского писателя, сказочные произведения Линдгрен близки к народному творчеству, в них ощутима связь фантазии с правдой жизни. А сказочное, волшебное рождается в книгах Линдгрен из игры, из выдумки самого ребёнка.


Астрид Эрикссон родилась 14 ноября 1907 года на хуторе, близ города Виммербю, в семье земледельца. Девочка хорошо училась в школе, а её сочинения так нравились учителю по литературе, что он прочил ей славу Сельмы Лагерлёф, известной шведской романистки.




Астрид Линдгрен, шутя, вспоминала, что одной из причин, побудивших её к писательству, стали холодные стокгольмские зимы, болезни дочки Карин, которая все время просила маму о чем-нибудь рассказать. Именно тогда мама с дочкой придумали озорную девочку с рыжими косичками.




Затем появились повести о Малыше и Карлсоне (), Расмусе-бродяге (1956), трилогия об Эмиле из Леннеберги (), книги "Братья Львиное сердце« (1979), "Роня, дочь разбойника» (1981) и т.д Её книги полюбили не только дети, но и взрослые всего мира.


Почти все свои книги Линдгрен посвятила детям (лишь несколько – юношеству). « Я не писала книг для взрослых и думаю, что никогда не стану этого делать», - решительно заявляла Астрид. Она, вместе с героями книг, учила «если жить детей, что «если жить не по привычке, целой жизнью будет день!»


Советские читатели открыли для себя Астрид Линдгрен еще в 1950-е годы, и ее первой книгой, переведённой на русский язык, была повесть "Малыш и Карлсон, который живёт на крыше".


А знаете ли вы, где находится единственный в мире памятник этому толстячку с пропеллером на спине? Не Стокгольме и не Мальме, а в Одессе. Он установлен во дворе известной в Одессе фирмы «Доминион». Хозяин фирмы, Герман Наумович Коган, с детства полюбил доброго друга детей и поставил ему памятник.


Каждый год, в сентябре, возле него проходит празднование дня рождения Карлсона, на который приглашаются сироты из ближайших детских домов. От имени именинника их угощают фруктами, сладостями и, конечно, любимым блюдом сказочного героя - вареньем из большой стеклянной банки.




Среди самых главных премия имени Г-Х.Андерсена, премия имени Льюиса Кэррола, награды ЮНЕСКО, различных правительств, «Серебряный Медведь». Линдгрен не только писала книги, но и активно боролась за права детей. Она считала, что их нужно воспитывать без телесных наказаний и насилия.




* Названа одна из малых планет. * В Стокгольме будет улица Астрид Линдгрен. * Международная передвижная книжная выставка. * В 2000 году шведы назвали свою соотечественницу "Женщиной столетия«.










Этот городок стал местом объявления лауреатов ежегодной международной премии памяти Астрид Линдгрен "За произведения для детей и юношества». Решение было принято шведским правительством после кончины Астрид Линдгрен




Бритт-Мари изливает душу Черстин и я Пеппи поселяется в вилле «Курица» Пеппи собирается в путь Калле Блюмквист играет Мы все из Бюллербю Пеппи в стране Веселии Снова о детях из Бюллербю Крошка Нильс Карлсон Бойкая Кайса (или: Кайса Задорочка) Кати в Америке Калле Блюмквист рискует Весело живётся в Бюллербю Кати в Италии Калле Блюмквист и Расмус Мио, мой Мио! Кати в Париже Малыш и Карлсон, который живёт на крыше Расмус-бродяга Расмус, Понтус и Глупыш Дети с улицы Бузотеров Солнечная полянка (или: Южный луг) Мадикен Лотта с улицы Бузотеров Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел Эмиль из Лённеберги Мы на острове Салькрока Новые проделки Эмиля из Лённеберги Карлсон, который живёт на крыше, проказничает опять Жив ещё Эмиль из Лённеберги! Мои выдумки* Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хюльта Мадикен и Пимс из Юнибаккена Пеппи Длинныйчулок устраивает ёлку* Ронья, дочь разбойника Как маленькая Ида надумала пошалить* Эмилева проказа 325* «Не будем мелочиться», сказал Эмиль из Лённеберги* Ассар Пузырь* Как Лисабет запихнула в нос горошину* Книги, помеченные *, на русском языке не издавались.


1950 Спокойной ночи, господин Бродяга! 1950 Золотко мое (Золотая девонька – другой перевод) 1950 Кто выше! 1950 Кайса Задорочка (Бойкая Кайса – другой перевод) 1950 Мэрит 1950 Кое-какая живность для Каля-Паралитика (Что-нибудь живое для Каля-колченожки – другой перевод) 1950 Пелле переезжает в сортир 1950 Смоландский тореадор 1950 Старшая сестра и младший брат 1950 Под вишней 1950 Несколько слов о Саммельагусте 1954 Мио, мой Мио! (+укр. вариант перевода) 1956 Расмус-бродяга (+ укр. вариант перевода) 1957 Расмус, Понтус и Глупыш 1973 Братья Львиное сердце (+ другой перевод, + укр. вариант перевода) 1981 Рони, дочь разбойника (Ронья, дочь разбойника – другой перевод, + укр. вариант перевода) Самуэль Август из Севедсторпа и Ханна из Хульта (повесть о родителях А. Линдгрен)


1949 Любимая сестра 1949 В стране между Светом и Тьмой (В сумеречной стране – другой перевод) 1949 Нет разбойников в лесу! (Нет в лесу никаких разбойников – другой перевод) 1949 Мирабель (Мирабэль – другой перевод) 1949 Крошка Нильс Карлсон (+ другой перевод) 1949 Петер и Петра (+ другой перевод) 1949 Веселая кукушка (Кукушку-подружка – другой перевод) 1949 Однажды ночью в мае, Эльфа и носовой платочек) 1949 Принцесса, не желавшая играть в куклы (Принцесса, которая не хотела играть в куклы – другой перевод) 1959 Юнкер Нильс из Эки 1959 Звенит ли моя липа, поет ли мой соловушка... (Звучит ли моя липа, поёт ли соловей – другой перевод) 1959 Солнечная полянка (Южный Луг – другой перевод) 1959 Стук-постук (Тук-тук-тук – другой перевод)



1968 Малыш и Карлсон (реж. Борис Степанцов) 1968 Малыш и Карлсон Борис Степанцов 1970 Карлсон вернулся (реж. Борис Степанцев) 1970 Карлсон вернулся Борис Степанцев 1971 Малыш и Карлсон, который живет на крыше (реж. Валентин Плучек, Маргарита Микаэлян), фильм-спектакль 1971 Малыш и Карлсон, который живет на крыше Валентин Плучек Маргарита Микаэлян 1974 Эмиль из Леннеберги (реж. Олле Хеллбом) 1974 Эмиль из Леннеберги 1976 Приключения Калле-сыщика (реж. Арунас Жебрюнас) 1976 Приключения Калле-сыщика Арунас Жебрюнас 1977 Братья Львиное сердце (реж. Олле Хеллбом) 1977Братья Львиное сердце 1978 Расмус-бродяга (фильм) (реж. Мария Муат) 1978 Расмус-бродяга (фильм)Мария Муат 1984 Пеппи Длинныйчулок (реж. Маргарита Микаэлян) 1984 Пеппи Длинныйчулок Маргарита Микаэлян 1985 Проделки сорванца (реж. Варис Брасла) 1985 Проделки сорванца Варис Брасла 1987 Мио, мой Мио (реж., Владимир Грамматиков) 1987Мио, мой Мио Владимир Грамматиков