Open
Close

Игровые приемы на уроках английского языка. Игровые технологии

МОУ «СОШ с. Тамбовки», Харабалинского района, Астраханской области.

Статья по английскому языку

Тема: « ».

Владимирова Людмила Алексеевна .,

учитель английского языка

МОУ «СОШ с. Тамбовки», Харабалинского района,

Астраханской области.

5-56-28

Астрахань 2010 г.

Статья

« Использование игровой технологии на уроках английского языка ».

Название ОУ : МОУ «СОШ с. Тамбовки», Харабалинского района, Астраханской области.

Как известно из психологии, каждый возрастной период характеризуется своим типом ведущей деятельностью. В 6-летнем возрасте происходит смена ведущей деятельности, переход от игровой деятельности к учебной. При этом игра сохраняет свою ведущую роль. Дети продолжают играть до 10-12 лет. Возможность опоры на игровую деятельность позволяет обеспечить естественную мотивацию речи на иностранном языке, сделать интересным и осмысленным даже самые элементарные высказывания.

Игровая технология строиться как целостное образование, охватывающее определенную часть учебного процесса и объединенное общим содержанием, сюжетом, персонажем. Игровой сюжет развивается параллельно основному содержанию обучения, помогает активизировать учебный процесс, осваивать ряд учебных элементов.

В игровой модели учебного процесса создание проблемной ситуации происходит через введение игровой ситуации: проблемная ситуация проживается участниками в ее игровом воплощении. Основу деятельности составляет игровое моделирование. Часть деятельности учащихся происходит в условно- игровом плане. Учащиеся действуют по игровым правилам (так в случае ролевых игр - по логике разыгрываемой роли - например, ролевые игры: «Мой друг у меня в гостях», «В аэропорту», «Время завтрака», «За столом» и т.д.)

Дидактические функции игры реализуются через обсуждение игрового действия, анализ соотношения игровой ситуации как моделирующей, ее соотношения с реальностью. На уроках иностранного языка используются игры, способствующие обогащению и закреплению у детей лексического словаря, монологической и диалогической речи. Игры развивают память, внимание, логическое мышление.

Работая по УМК ‘ Enjoy English ” М.З. Биболетовой, Н.В. Добрыниной считаю, что использование игровых технологий обучения позволяет заложить основы для формирования основных компонентов учебной деятельности: умение видеть цель и действовать в соответствии с ней, умение контролировать и оценивать свои действия и действия других детей. Тщательно продуманная и хорошо проведенная игра облегчает введение и закрепление языкового материала и способствует формированию соответствующих видов речевой деятельности, она приучает учащихся к тем психологическим усилиям, которые необходимы для усвоения иностранного языка. Игра вызывает интерес и активность детей, учитывает их индивидуальные способности, дает учащимся возможность проявить себя в увлекательной для них деятельности, способствует более быстрому и прочному запоминанию. При изучении таких тем, как «Приветствие», « Я и моя семья», «Мои игрушки», « Мир моих увлечений», «Мой дом», «В магазине» по УМК « Enjoy English -1» М.З.Биболетовой, Н.В.Добрыниной следует использовать фонетические игры, игры для работы с алфавитом, лексические, грамматические. Данные языковые игры предназначены для формирования произносительных, лексических и грамматических навыков и тренировки употребления языковых явлений. Использование игровых технологий дает возможность не только усвоить изученное, но и приобрести новые знания, так как стремление выиграть заставляет запоминать все новое, что встречается в игре. Игра « помогает» учащимся побороть стеснительность (психологический барьер). Она посильна всем, даже слабо подготовленным ученикам. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности. В любой вид деятельности на уроках иностранного языка можно внести элемент игры, которая способствует обогащению, закреплению лексического словаря связной речи, закреплению грамматических навыков учащихся.

Игровые упражнения для работы с лексическим и грамматическим материалом .

1 ) Запомните предметы. Цель запоминание и контроль лексики. Посмотрите на расположенные, на столе предметы в течение 1-2 мин., накройте их бумагой и назовите все предметы (менее подготовленные учащиеся пытаются их назвать), а более сильные записывают названия.

2) Предметы комнаты. Тренировка оборота there is / there are .

а) назовите все предметы на рисунке, изображающем комнату (учащиеся, все учащиеся);

б) назовите эти предметы с использованием оборота при описании комнаты;

в) «слабые» учащиеся произносят и строят предложения при помощи карточек «алгоритмов», «памяток».

3) Игра « Достопримечательности города» . Цель: тренировка употребления грамматики и лексики в вопросно-ответных диалогических единствах.

Опираясь на вопросы и используя список названий, ответьте на вопросы друзей о достопримечательностях города, который вы посетили.

Игры типа интервью для активизации навыков и умений в системе «диалог-монолог в диалоге».

4)Игра «Слова- изображения». Цель: семантическая дифференциация лексики.

Напишите слова, соответствующие следующим изображениям.

5) Игра « Самоуправляемое интервью». Цель: формирование навыков и умений планирования высказываний и речевого взаимодействия с партнером.

Ход игры – учащиеся записывают вопросы, на которые они намерены ответить, играющие выбирают партнеров, обмениваются с ними вопросами и дают интервью друг другу (например, по теме» Ландшафт США и Австралии) 10 класс « Б», «Политическое устройство США»

6) Игра « Управляемое интервью» . Цель: активизация навыков и умений смыслового восприятия иноязычной речи на основе восстановления контекста иноязычных общений.

Ход игры: участвуют пары или группы учащихся. Каждая группа получает записанные на карточке тему и ответы на вопросы. Необходимо сформулировать соответствующие вопросы (11 кл.). Система соц. Обеспечения; (что вы знаете о кино).

Ролевые игры . В этих играх отрабатывается тактика поведения, действий, выполнение функций и обязанностей конкретного лица. Для проведения игр с использованием роли разрабатывается модель- пьеса ситуации, между учащимися распределяются роли (« обязательное содержание»).

1) Игра «Один день в Лондоне (Нью-Йорке, Вашингтоне, Москве)».

Цель: активизация монологической речи в предлагаемой ситуации и практика порождения связного развернутого высказывания.

Ход игры: задается ситуация- экскурсия по городу каждому учащемуся или группе предлагается сначала назвать достопримечательности города, затем выбрать те из них, которые они хотели посмотреть в течении одного дня, а также объяснить свой выбор.

Игры на уроках английского языка во 2 -5 классах

1) Бухта « БАБОЧЕК »

Teacher: Attention! Attention! Радиосигнал – SOS ! В бухте «Бабочек» что-то случилось. Бабочки в опасности. Злой волшебник заколдовал их, они не могут летать! Надо их расколдовать. А в этом нам помогут волшебные ниточки и скрепочки.

Teacher: Let’s try to help them. (учащиеся соединяют разноцветные части бабочек при помощи ниток и скрепок)

TASK 1

Teacher : Ребята, а что ваши бабочки умеют делать? What can they do?

Pupil 1: My butterfly can fly and jump.

Pupil 2: My butterfly can dance and sing. (Etc )

TASK 2 (тренировка диалогической речи учащихся)

Teacher : А какие вопросы помогут нашим бабочкам больше узнать друг о друге?

Pupil 1: What is your name?

Pupil 2: What is your surname?

Pupil 3: Where do you live?

Pupil 4: How old are you?

Pupil 5: What is your favourite colour?

TASK 3

Teacher : А сейчас с помощью волшебства бабочек давайте расспросим друг друга .

2) Игра «Интервью» (учащиеся задают вопросы друг другу).

Pupil 1: Hello!

Pupil 2: Hi!

Pupil 1: What is your name?

Pupil 2: My name is Nastya.

Pupil 1: What is your surname?

Pupil 2: My surname is Pavlova.

Pupil 1: Where do you live?

Pupil 2: I live in Astrakhan.

Pupil 1: How old are you?

Pupil 2: I am 8 years old.

Pupil 1: What grade are you in?

Pupil 2: I am a student of the second grade.

Pupil 1: What is your favourite colour?

Pupil 2: It’s pink.

Pupil 1: Thank you very much. Good-bye!

Pupil 2: Good-bye! (Etc )

Фонетические игры во 2-3 классе

а) Игра «Фонетическая отработка звуков [ r ], [ m ], [u], [ ŋ ], [Ι ], , [ w], [æ], [d], [ ס ]».

Teacher : Сейчас потренируем наши язычки. Mr . Tongue работал и устал , отдохнул и обрадовался [ m m m - m æ n ]. Mr . Tongue решил пригласить гостей. Надо убрать в комнате. Mr . Tongue решил выбить пыль из дивана [ d d d - daun ]. А теперь пыль из ковра [ t t t sit ]. Пришли гости [ ס - ס - ס - n ס t ]. М r . Tongue обрадовался гостям [ r r r red ]. Когда гости ушли, Mr . Tongue погасил свечку и лег спать [ w - w w swim ].

б) Фонетическая игра «Слышу – не слышу». Цель: формирование навыков фонетического слуха.

Ход игры: обучаемые делятся на две команды. Учитель произносит слова. Если он называет слово, в котором есть долгий гласный … или …, обучаемые поднимают левую руку. Если в названном слове есть также согласные звуки… или…, все поднимают обе руки. Учитель записывает ошибки играющих на доске. Выигрывает команда, которая сделала меньше ошибок.

в) Фонетическая игра «Правильно - неправильно». Цель: формирование правильного, чуткого к искажениям фонетического слуха.

Ход игры: учитель называет отдельные слова или слова в предложениях, фразах. Обучаемые поднимают руку при чтении выделенного им звука в звукосочетаниях. Затем он просит каждого обучаемого в обеих командах прочитать определённые звукосочетания, слова, фразы и предложения. При правильном чтении звука обучаемые поднимают руку с зелёной карточкой (флажком), при неправильном – руку с красной карточкой (флажком). Выигрывает команда, которая после подсчёта очков наиболее правильно оценит наличие или отсутствие ошибок.

Лексические игры (2-3 класс)

1)Игра « На приёме у врача »

Teacher : Перед путешествием мы должны пройти медосмотр.

Teacher: I want to be a doctor. Answer my questions. Be very attentive, children. (тренировка грамматической структуры: Can you …? Yes , I can \ No , I can t ; отработка лексики и глаголов движения).

Teacher: Vika, can you go?

Pupil 1: Yes, I can go.

Teacher: Nastya, can you fly?

Pupil 2: No, I can’t fly. (Etc.)

(verbs: to run, to swim, to climb, to read, to sit, to stand, to go, to draw, to sing, to jump, to write).

2)Игра «Цвета» Цель: закрепление лексики по пройденным темам.

Ход игры: ставится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т.д. одного цвета.

Главным элементом игры является игровая роль, не столь важна какая; важно, чтобы она помогала воспроизводить разнообразные человеческие отношения, существующие в жизни. Только если вычленить и положить в основу игры отношения между людьми, она станет содержательной и полезной. Игра – это всегда эмоции, а там где эмоции, там активность. Там внимание и воображение, там работает мышление.

Таким образом, игра – это:

1) деятельность;

2) мотивированность, отсутствие принуждения;

3) индивидуализированная деятельность, глубоко личная;

4) обучение и воспитание в коллективе и через коллектив;

5) развитие психических способностей и функций;

6) « учение с увлечением»

Г.А.Китайгородская считает, что игра полезна и популярна: учащиеся освобождаются от ошибкобоязни, группа объединяется единой деятельностью, создаётся благоприятный климат общения, группа превращается в субъект учебного процесса, каждый поочерёдно становится центром общения, поэтому удовлетворяются его потребности в престиже, статусе, внимании, уважении.

список Используемой литературы

Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская и др. «Настольная книга преподавателя иностранного языка». Справочное пособие. Минск «Высшая школа», 2000г.

стр.191-192; стр.198-199;стр. 204; стр. 210-211.

Г.А.Китайгородская «Методика интенсивного обучения иностранным языкам». – М., 1982.-стр.39-41.

Е.И.Пассов «Урок иностранного языка в средней школе».- Москва «Просвещение» 1988г. стр.204 -209.

Статья «Использование игровой технологии на уроках английского языка»

Название ОУ: МОУ «СОШ с. Тамбовки», Харабалинского района, Астраханской области.

Основной целью обучения иностранным языкам является формирование и развитие коммуникативной культуры обучающегося, обучение практическому овладению иностранным языком. Задача преподавателя состоит в том, чтобы создать условия практического овладения языком для каждого, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы проявить свою активность, своё творчество.

Как известно из психологии, каждый возрастной период характеризуется своим типом ведущей деятельностью. В 6-летнем возрасте происходит смена ведущей деятельности, переход от игровой деятельности к учебной. При этом игра сохраняет свою ведущую роль. Дети продолжают играть до 10-12 лет. Возможность опоры на игровую деятельность позволяет обеспечить естественную мотивацию речи на иностранном языке, сделать интересным и осмысленным даже самые элементарные высказывания.

Игровая технология строиться как целостное образование, охватывающее определенную часть учебного процесса и объединенное общим содержанием, сюжетом, персонажем. Игровой сюжет развивается параллельно основному содержанию обучения, помогает активизировать учебный процесс, осваивать ряд учебных элементов. Работая по УМК ‘ Enjoy English ” М.З. Биболетовой, Н.В. Добрыниной считаю, что использование игровых технологий обучения позволяет заложить основы для формирования основных компонентов учебной деятельности: умение видеть цель и действовать в соответствии с ней, умение контролировать и оценивать свои действия и действия других детей. Тщательно продуманная и хорошо проведенная игра облегчает введение и закрепление языкового материала и способствует формированию соответствующих видов речевой деятельности, она приучает учащихся к тем психологическим усилиям, которые необходимы для усвоения иностранного языка.

Поварова Светлана Михайловна

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Тема: «Применение игровых технологий на уроках английского языка в начальной школе.» в игре человек испытывает такое же наслаждение
от свободного обнаружения своих способностей,
какое художник испытывает во время творчества.
Ф. Шиллер.

В настоящее время особое внимание уделяется развитию творческой активности и интереса у школьников к предметам. Проводятся различные конкурсы, чемпионаты, олимпиады. Это говорит о том, что принцип активности ребёнка в процессе обучения был и остаётся одним из основных в дидактике. Под этим понятием подразумевается такое качество деятельности, которое характеризуется высоким уровнем мотивации, осознанной потребностью в усвоении знаний и умений, результативностью и соответствием социальным нормам.

Такая активность является следствием целенаправленных педагогических воздействий и организации педагогической среды, т.е. применяемой педагогической технологии.

К одним из таких технологий можно отнести игровые технологии. Именно их я использую на уроках английского языка. Главная задача - сделать процесс обучения занимательным, создать у детей бодрое рабочее настроение, облегчить преодоление трудностей в усвоении учебного материала. Большую помощь в решении данных вопросов оказывают игры. Их использование даёт хорошие результаты, повышает интерес ребят к уроку, позволяет сконцентрировать их внимание на главном - овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации, общения во время игры.

Игру можно рассматривать как ситуативно-вариативное упражнение, где создаётся возможность для многократного повторения речевого образца в условиях, максимально приближённых к реальному речевому общению с присущими ему признаками – эмоциональностью, спонтанностью, целенаправленностью, речевого воздействия.

Сущность дидактической игры заключается в том, что дети решают умственные задачи, предложенные им в занимательной игровой форме, сами находят решения, преодолевая при этом определённые трудности. Ребёнок воспринимает умственную задачу, как практическую, игровую; это повышает его умственную активность.

Сенсорное развитие ребёнка в дидактической игре происходит в неразрывной связи с развитием у него логического мышления и умения выражать свои мысли словами. Чтобы решить игровую задачу требуется сравнивать признаки предметов, устанавливать сходство и различие, обобщать, делать выводы. Таким образом, развивается способность к суждениям, умозаключению, умению применять свои знания в разных условиях. Это становится возможным лишь в том случае, если у детей есть конкретное знание о предметах и явлениях, которые составляют содержание игры.

Роль игры для формирования речевых навыков и умений младших школьников

    ведущая форма деятельности в младшем школьном возрасте;

    в игре проявляются полно способности человека;

    выполняет исключительную роль усиления познавательного интереса, облегчения сложного процесса учения, создание условий для формирования творческой личности учащихся.

Функции игровой деятельности

    обучающая (развитие памяти, внимания, восприятия информации, развитие общеучебных умений и навыков, развитие навыков владения иностранным языком)

    воспитательная (воспитание такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре; также развивается чувство взаимопомощи и взаимоподдержки)

    коммуникативная (создание атмосферы иноязычного общения, объединение коллектива учащихся, установлении новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке)

    психологическая (формирование навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности, а также перестройка психики для усвоения больших объемов информации)

    релаксационная (снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку)

    развивающая (гармоническое развитие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности)

Из понимания значения дидактических игр вытекают следующие требования к ним:

    Каждая дидактическая игра должна давать упражнения, полезные для умственного развития детей и их воспитания.

    В дидактической игре обязательно наличие увлекательной задачи, решение которой требует умственного усилия, преодоления некоторых трудностей.

В настоящее время методистами разработано большое количество ролевых игр и вариантов их проведения, направленных на повышение мотивации к изучению иностранного языка и для усовершенствования процесса обучения иноязычному говорению. Мы полностью поддерживаем теорию М. Ф. Стронина, который в своей книге «Обучающие игры на уроках английского языка» подразделяет игры на следующие категории: 1. лексические игры; 2. грамматические игры; 3. фонетические игры; 4. орфографические игры; 5. творческие игры. 2.1. Методические рекомендации по проведению игр на уроках английского языка Место игры на уроке и отводимое игре время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока и т.д. Например, если игра используется в качестве тренировочного упражнения при первичном закреплении материала, то ей можно отвести 15-20 минут урока. В дальнейшем та же игра может проводиться в течение 3-5 минут и служить своеобразным повторением уже пройденного материала, а также разрядкой на уроке.

    Игра должна стимулировать мотивацию учения, вызывать у школьников интерес и желание хорошо выполнить задание.

    Игра должна быть принята всей группой.

    Игра должна проводиться в доброжелательной, творческой атмосфере.

    Учитель должен сам верить в игру, её эффективность.

    Должна быть проведена подготовительная работа

(т.к. младшие школьники не все имеют навыки не только иноязычного, но и русскоязычного общения на уроке).

    В игре должна быть использована наглядность.

    Игра должна соответствовать возрасту детей и изучаемой теме.

    В игре должны быть задействованы все учащиеся.

    Учитель должен проверить, всем ли понятна игра.

    Обсуждая проведённую игру, оценивая участие в ней школьников, следует проявить такт (отрицательная оценка деятельности приведёт к снижению активности).

Использование игры, как одного из приемов обучения иностранному языку, значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе, доступнее детям.

Работая по УМК ‘Enjoy English” М.З. Биболетовой, Н.В. Добрыниной считаю, что использование игровых технологий обучения позволяет заложить основы для формирования основных компонентов учебной деятельности: умение видеть цель и действовать в соответствии с ней, умение контролировать и оценивать свои действия и действия других детей. Игра вызывает интерес и активность детей, учитывает их индивидуальные способности, дает учащимся возможность проявить себя в увлекательной для них деятельности, способствует более быстрому и прочному запоминанию

Психологи утверждают, что усвоение теоретических знаний посредством учебной деятельности происходит тогда – трудом, общественно-организаторскими делами, игрой.

Для детей 7-10 лет таким видом деятельности, безусловно, является игра, о роли которой в обучении иностранному языку сказано достаточно много.

Производя отбор содержания учебного материала, игр в том числе, мы исходим из цели обучения на каждом возрастном этапе. Во 2 классе это развитие языковых способностей, формирование позитивного отношения к языку, коммуникативных умений: говорения, аудирования, чтения, письма (с преобладанием говорения и аудирования). Отсюда набор игр на отработку и закрепление произносительных навыков, лексики, грамматических умений.

Игру можно и нужно вводить в процесс обучения иностранному языку с первых уроков. Например, при обучению счету можно использовать различные «считалки», не просто выучивая их наизусть, а используя для распределения ролей в последующей подвижной игре, применяемой в качестве физкультминутки, так необходимой маленьким детям для снятия усталости, накапливающейся в процессе урока.

При работе с детьми дошкольного и младшего школьного возраста можно использовать игрушки, как при введении нового лексического материала и его закреплении, так и при введении и тренировке некоторых грамматических структур. В играх такого типа мы имеем дело с одним-двумя речевыми образцами, повторяющимися многократно. Поэтому с точки зрения организации словесного материала такая игра ни что иное как, словесное упражнение, но, превращая обычное словесное упражнение в игру, мы избегаем скуки и рассеивания внимания, неизбежном при рутинном заучивании, создаем эмоционально- комфортную обстановку, повышаем интерес к изучению иностранного языка.

Играя с моими учениками, я придерживаюсь следующих правил:
1)простота объяснения. Правила игры должны быть просты. Я думаю, лучше всего объяснить правила игры на родном языке учеников, а оставшееся время потратить на саму игру.
2)отсутствие дорогих и сложных материалов для игры.
3)универсальность. Я люблю игры, которые можно легко подстроить под количество, возраст и уровень знаний учеников.

Фонетические игры

1. Пчелки. Ход игры: учитель рассказывает детям, что одна пчела английская (и это видно по ее костюму), другая – русская. Пчела английская жужжит [ð], а русская [з]. Пчелки встретились на цветке и беседуют друг с другом, делясь новостями. (Попеременно чередуются [ð], [з]).

3. Скороговорки.В качестве фонетических игр можно использовать скороговорки, проводя соревнование, кто лучше и быстрее произнесет скороговорку.

1. Pat’s black cat is in Pat’s black hat. 2. If you, Andy, have two candies give one candy to Sandy, Andy. 3. A cup of nice coffee is in nice coffee-cup. 4. Geb is Bob’s dog. Tob is Mob’s dog. 5. Pat keeps two pets.

Орфографические игры .

1. Буквы рассыпались. Цель: формирование навыков сочетания букв в слове. Ход игры: преподаватель пишет крупными буквами на листе бумаги слова и, не показывая его, разрезает на буквы, говоря: «Было у меня слово. Оно рассыпалось на буквы». Затем показывает буквы и рассыпает их на столе: «Кто быстрее догадается, какое это было слово?» Выигрывает тот, кто первый правильно запишет слово. Выигравший придумывает свое слово, сообщает преподавателю или сам пишет и разрезает его и показывает всем рассыпанные буквы. Действие повторяется.

2. Дежурная буква. Цель: формирование навыка осознания места буквы в слове. Ход игры: Обучаемым раздаются карточки и предлагается написать как можно больше слов, в которых указанная буква стоит на определенном месте. Например, преподаватель говорит: «Сегодня у нас дежурная буква «о», она стоит на первом месте. Кто напишет больше слов, в которых буква «о» стоит на первом месте?» Время выполнения задания регламентируется (3-5 минут).

4. Вставь букву. Цель: проверка усвоения орфографии в пределах изученного лексического материала. Ход игры: образуются две команды. Доска разделена на две части. Для каждой команды записаны слова, в каждом из которых пропущена буква. Представители команд поочередно выходят к доске, вставляют пропущенную букву и читают слово. Например : англ . c…t, a…d, a…m, p…n, r…d, s…t, r…n, t…n, o…d, t…a, l…g, h…n, h…r, h…s, f…x, e…g, e…t, d…b (cat, and, arm, pen, red, car, sit, ran, ten, old, tea, leg, hen, her, his, fox, egg, eat, bed).

Игры для работы с алфавитом.

5. Кто быстрее? Цель: контроль усвоения алфавита.

Ход игры: обучаемым раздаются по 3-5 карточек с буквами и предлагается внимательно их рассмотреть. Затем преподаватель называет букву, а те, у кого есть карточка с названной буквой, быстрее ее поднимают и показывают остальным. Запоздавший участник игры не имеет права поднять карточку. Преподаватель проходит между рядами и собирает карточки. Выигрывает тот, кто быстрее других остается без карточек.

6. Решите чайнворд, вписав в его клеточки антонимы данных слов: late , no , big , more , buy , short , bad , far , poor , low , cold , thin . Key: early, yes, small, less, sell, long, good, down, near, rich, high, hot, thick.

Лексические игры .

    Снежный ком. Это упражнение тоже можно варьировать от элементарного, когда задачей учеников является просто повторить предыдущие слова и добавить свое или обогатить первоначальное предложение, при каждом новом ответе добавляя к нему еще одно слово, до довольно сложного – создать усилиями группами мини-рассказ с использованием лексики по теме.

    Игра « Домино» Разрезаем шаблон на карточки, на одной половинке карточки написано предложение, а на другой картинка. Перед началом игры все карточки выкладываются на парту изображением вверх. Начинать игру можно с любой карточки. Ряд карточек можно достраивать вправо или влево. Предложение должно соответствовать картинке. Если используются прилагательные, то рядом должны оказаться прилагательные противоположные по значению. Из карточек должна получиться замкнутая рамка. Правильно сложенная рамка домино оценивается как победа. Можно попросить учеников зачитать предложения, задать вопросы, выполнить другие задания, если учитель посчитает этоцелесообразным

3.Числительные. Цель: закрепление количественных и порядковых числительных. Ход игры: образуются две команды. Преподаватель называет порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая – последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

3. Запретное числительное. Цель: закрепление количественных и порядковых числительных. Ход игры: преподаватель называет «запретное» числительное. Обучаемые хором считают (сначала называются количественные, затем порядковые числительные). «Запретное» числительное называть нельзя. Тот, кто ошибается и произносит его, приносит своей команде штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

ИГРА «МАГИЧЕСКИЙ КРУГ» Вырезаем шаблон с изображением продуктов питания. Из другого листа делаем точно такой же круг, вырезаем один сектор. Скрепляем оба круга. Водящий бросает кубик и передвигает верхний круг на столько картинок, сколько выпало на кубике. В отверстии появляется картинка, ученики задают вопрос водящему: Wouldyoulikesomecheese? Если на картинке у водящего сыр, то задавший вопрос меняет ведущего, если нет, то игра продолжается. При помощи других шаблонов тренируем учащихся задавать вопросы: Isitamonkey?(шаблон 5) Haveyougotamother?(шаблон 4) Doyouliketoeatapples?(шаблон 2) Canyoujump? (шаблон 3)

ИГРА «БИНГО». Ученикам раздаем карточки-лото с изображением животных (продуктов) и отдельные карточки с цифрами. Учитель говорит: “ Numberone- acat (butter)”, ученики закрывают изображение кота (масла) карточкой с номером один. Играют до тех пор, пока не будут закрыты все картинки. Затем учитель может пройти и посмотреть, в каком порядке закрыты картинки или попросить учеников открывать картинку, называть номер и что изображено на картинке.

Быстро проверить как усвоена лексика поможет шаблон 5 игры «Бинго». Рядом с цифрами на карточках написаны слова, если слова в строчке закрыты правильно, можно прочитать предложение. Диктую слова на английском языке вот в таком порядке: 1-shoulder, 2- hair, 3- toe , 4- head , 5- finger , 6- knee , 7- foot , 8- eye , 9- arm , 10- leg , 11- hand , 12- ear .

Карточку 2 разрезаем на отдельные ячейки, ими закрываем слова карточки 1.

Игра «Угадай, кто это». Учитель описывает внешность какого-нибудь ребенка из группы: He is tall, thin. He has fair hair, blue eyes. What is his name? Дети угадывают, кто это.

ИГРА « PUZZLES ». «Собери картинку»

Предлагаю ребятам собрать картинку из отдельных кусочков. Затем прошу рассказать, что за картинка получилась. Ученики говорят, кто это, какого цвета, какой (используют прилагательные). В приложении я предлагаю несколько картинок, которые можно разрезать на части. (Приложение 4)

Знаете ли вы животных ?

Представители от каждой команды по очереди произносят названия животных: a fox , a dog , a monkey и т. д. Побеждает тот, кто последним назовет животное.

Собери портфель

В игре участвует весь класс. Выходят к доске по желанию.Учитель:

Поможем Буратино собраться в школу. Ученик берёт находящиеся на столе предметы, складывает их в портфель, называя каждый предмет по-английски:

This is a book. This is a pen (pencil, pencil-box)

В дальнейшем ученик кратко описывает предмет, который он берёт:

This is a book. This is an English book. This is a very nice book

Let"s fly, fly, fly. Чтобы лучше и быстрее запомнить слова по теме «Внешность», играем в такую игру. Ребята встают, я говорю: - Let"s fly, fly, fly. Nose! Ученики изображают летящих птиц, услышав слово nose , они дотрагиваются до носа. Тот, кто допустил ошибку, выбывает из игры. Ведущим может быть ученик, который хорошо знает эти слова.

Have you Цель: тренировать учащихся в употреблении общих вопросов с глаголом to have.

На столе учителя разложены игрушки. Ученикам предлагается посмотреть на них и запомнить. Затем ученики отворачиваются, а ведущий берёт со стола какую-либо игрушку и прячет её за спиной. Остальные игрушки закрываются газетой. Ученики задают вопросы ведущему: Have you got a cat? Have you got a dog? и т. д. и так до тех пор, пока кто-либо из учеников не отгадает спрятанную игрушку.

При изучении глагола to have играем в игру “ Magic sack ”. У меня в пакете лежат разные игрушечные звери. Ученики подходят, не заглядывая в пакет, трогают одну из игрушек, говорят: “You have got a cat ,” а затем достают эту игрушку. Если отгадали, получают очко. Побеждает команда, у которой больше очков.

Когда учим предлоги, играем в такую игру. Группа учеников выстраивается у доски. Ведущий старается запомнить, кто где стоит. Затем он выходит из класса, а ученики меняются местами. Задача ведущего – поставить всех на прежнее место. Для этого он дает следующие распоряжения: Misha, stand in front of Oleg! Sveta , stand between Olga and Sasha !

Грамматические игры

Испорченный телефон . Ученик рассказывают своим новым друзьям по телефону о себе, но телефон плохо работает. Друзья плохо слышат, и им приходится переспрашивать.

My name is Peter.

Is your name Pam?

No, my name is not Pam. My name is Peter. I have a sister. Etc.

Любопытный Незнайка . Дети встают в круг и бросая мяч друг другу, задают вопрпосы и отвечают на них. Игру начинает Незнайка .

Can you run? – Yes, I can.

Can you play football? - No, I can’t

«Переводчик» с мячом. Дети встают в круг 1 ученик бросает мяч и рассказывает о себе, 2 ученик ловит мяч и рассказывает о 1 ученике, затем он бросает мяч следующему и рассказывает о себе и т.д. (I like to play . She likes to play. I can play the piano. He can play the piano.)

При изучении Present Simple Tense играем в такую игру . Учитель бросает мяч одному из учеников и спрашивает: -What do you do in the morning? Тот должен быстро ответить на вопрос и бросить мяч обратно. Учитель бросает мяч другому ученику и задает тот же вопрос. Ответы не должны повторяться. Тот, кто не ответил на вопрос или повторил сказанное предложение, выбывает из игры.

Заколдованный город . Потренировать учащихся в употреблении прошедшего времени можно в ходе вот такой игры: учитель выбирает ведущего, ведущий выходит из класса. Учитель говорит: «Представьте себе, что наш город посетил злой волшебник, он вчера остановил все часы и жизнь замерла. Выберите, то что вы делали вечером и замрите. Расколдует вас водящий, если правильно скажет предложение.» Ребята имитируют действия, кто-то смотрит телевизор, кто-то читает и т.д. Водящему сообщаю, что нужно сделать. Он говорит: - Sveta watched TV yesterday. Сказал правильно, ученик «оживает». Ведущих можно менять.

Очень много игровых ситуаций использую при изучении Present Progressive Tense . Уже в самом начале изучения этой временной формы играем в пантомиму. Ребята по очереди показывают действия, класс отгадывает. (You are washing. You are sitting .)

На доске вывешиваю картинку, на которой изображены инопланетяне, выполняющие различные действия. Говорю ребятам, что у нас высадились инопланетяне, нам бы очень хотелось узнать, что они делают. Они далеко, подходить к ним нельзя, надо посмотреть в бинокль. Спрашиваю, кто бы хотел рассказать нам о действиях инопланетян. Даю этому ученику игрушечный бинокль, тот смотрит в бинокль и рассказывает. Затем передает бинокль другому ученику.

Итак, можно с уверенностью сказать, что применение игровых технологий является одним из средств обучения английскому языку, дает хорошие результаты, повышает интерес учеников к изучению языка, концентрирует их внимание, повышает активность. А так же вносит в урок элемент соперничества, позволяет сконцентрировать внимание ребят на главном – овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации общения во время игры.

Литература:

    Биболетова М.З. Книга для учителя 2 класс. Титул, 2013

    Конышева А.В. Английский для малышей. СПб- Каро, 2004

    Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку. СПб -Каро,2006

    Шишкова И.А. Английский для малышей. М –Росмэн, 2000.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Использование игровых техноло гий на уроках английского языка

Игровые технологии

Человеческая культура возникла и

развёртывается в игре, как игра.

Й. Хейзинга

В последнее время все больше и больше возрастает интерес к изучению английского языка, который признан языком профессионального общения в разных областях деятельности. Следовательно, одной из самых главных задач учителя является повышение мотивации к изучению английского языка. Каждый учитель старается найти оптимальный способ для решения поставленной задачи. Пересматривается использование традиционных путей и способов воздействия на учащихся с целью их ознакомления с культурой страны изучаемого языка, внедряются новые технологии, одной из которых является игровая технология.

Проблемами стимулирования мотивации учащихся к изучению иностранного языка с использованием игровых приемов обучения занимались выдающие ученые (И.Л.Бим, С.С.Полат, Е.И.Пассов и многие другие). В методике преподавания иностранного языка игра рассматривается как ситуативное упражнение, с возможностью повторения речевого образца в условиях приближенных к реальным ситуациям.

Е.И. Пассов, в своей книге «Урок иностранного языка в школе» считает, что: «игра - это 1) деятельность; 2) мотивированность, отсутствие принуждения; 3) индивидуализированная деятельность, глубоко личная; 4) обучение и воспитание в коллективе и через коллектив; 5) развитие психических функций и способностей; 6) «учение с увлечением». Игра - мощный стимул к овладению иностранным языком и эффективный прием в арсенале преподавателя иностранного языка, «универсальное средство, помогающее учителю иностранного языка превратить достаточно сложный процесс обучения в увлекательное и любимое учащимися занятие». .

Игра является мощным стимулом к овладению языком. Учебная игра воспитывает культуру общения и формирует умение работать в коллективе и с коллективом, а ее умелое использование на уроках вызывает у учащихся готовность и желание играть и общаться. Игра, как форма организации урока выполняет следующие задачи:

1. Тренирует учащихся в выборе нужного речевого клише;

2. Способствует многократному повторению языковых единиц;

3. Создает психологическую готовность к реальному речевому общению.

Игра посильна практически каждому ученику. Случается так, что слабый в языковой подготовке ученик может стать первым в игре: сообразительность и находчивость здесь оказываются более важными, чем знания в предмете. Чувство равенства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий - все это дает возможность ученику преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого языка, снижает боязнь ошибок, и благотворно сказывается на результатах обучения.

Игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции:

1. Обучающая функция - развитие памяти, внимания, восприятии информации.

2. Воспитательная функция - воспитание такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре.

3. Развлекательная функция - создание благоприятной атмосферы на уроке, превращение урока в увлекательное приключение.

4. Коммуникативная функция - создание атмосферы иноязычного общения, установление новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке.

5. Релаксационная функция - снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку.

6. Развивающая функция направлена на гармоничное развитие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности.

Реализация игровых приемов и ситуаций при урочной форме занятий происходит по основным направлениям:

1) Дидактическая цель ставится перед учащимся в форме игровой задачи;

2) Учебная деятельность подчиняется правилам игры;

3) Учебный материал используется в качестве ее средства, в учебную деятельность вводится элемент соревнования, который переводит дидактическую задачу в игровую;

4) Успешное выполнение дидактического задания связывается с игровым результатом.

Обучающие игры являются сильным мотивирующим фактором в процессе обучения иностранному языку. Игра способствует закреплению языковых явлений в памяти, поддержанию интереса и активности учащихся, возникновению желания у учащихся общаться на иностранном языке. Игры помогают учителю оживить урок, внести естественность в учебное общение на изучаемом иностранном языке, облегчить процесс усвоения языкового материала, сделать учебный труд интересным.

Игра на уроке иностранного языка должна отвечать следующим требованиям:

1. Хорошо подготовлена с точки зрения, как содержания, так и формы, четко организована;

2. Снимать напряжение урока и стимулировать активность учащихся;

3. Быть принята всей группой;

4. Снимать напряжение урока и стимулировать активность учащихся;

5. Проводится в доброжелательной, творческой атмосфере;

6. Оставлять учебный эффект на втором, часто неосознанном плане, а на первом, видимом месте всегда реализовывать игровой момент;

7. Не оставлять ни одного ученика пассивным или равнодушным.

Игра требует от каждого учащегося активности, включения в совместную деятельность. Участники должны получать удовлетворение от сознания того, что они в состоянии общаться на иностранном языке. При этом игра будет желанной и результативной, если ее будут ждать как отдыха и развлечения на фоне трудной и подчас напряженной работы.

Существует несколько классификаций игр, однако необходимо подчеркнуть, что все они условны. Так, одни подразделяют игры на языковые и коммуникативные, другие на игры на взаимодействие и игры на соревнование, третьи выделяют лексические, грамматические, фонетические и орфографические. Нам более близка третья классификация, на которой остановимся более подробно. На уроках английского языка, для достижения поставленных целей, я использую следующие игры:

Лексические игры

1) Ассоциации

Капитан одной из команд обращается к одному из членов другой команды, называет какое-либо слово, например Water.

Тот ученик должен быстро назвать подходящие слова.

Ex. Water: a fish, a boat, a wav, a swimmer, a ship, etc.

Если играющий не смог быстро подобрать слова, он выбывает.

2) Finish the word

Команды садятся друг против друга и перебрасывают мяч. Ученик, бросающий мяч, говорит половину слова, например: class….. . Учащийся из другой команды ловит мяч и произносит всё слово полностью - classroom.

3) Волшебный мешочек

В мешочек кладутся игрушки, названия которых дети знают по-английски. Ребёнок опускает, не глядя , руку в мешочек, ощупывает одну игрушку и говорит что это “It is a cat”. Затем вынимает из мешочка и смотрит, правильно ли он сказал.

4) Ручеёк

Дети встают парами друг за другом, образуя из поднятых рук длинные ворота (ручеёк). У каждого ребёнка в другой опущенной руке по известной игрушке. Водящий подходит к началу “ручейка”. Его дети спрашивают: “A fox or a pig?” (в руках у первой пары лиса и свинья). Ведущий: например “A pig”. Берёт за руку ребёнка с этой игрушкой и проходят через воротники, встаёт в конец.

Ps, оставшийся без пары - ведущий.

5) Yes - no - Black - and Blue Taboo

Ex: Are you eight years old?

What colour are your eyes?

Can you run well?

6) Числительные.

Образуется две команды. Учитель называет порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая - последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

7) Цвета

Ставится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т.д. одного цвета.

8) Пантомима

Группа детей выходит к доске и каждый из них жестами и мимикой имитирует какой-либо действие.

Учитель: Guess what each pupil is doing.

Pupil 1: This boy is doing his morning exercises.

Pupil 2: That girl is washing her face.

Pupil 3: This boy is putting on his red scarf.

9) Моя тетушка пощла в город и …

Учитель объясняет, что ученики должны дополнить фразу My aunt went to town and bought… словом., обозначающим предмет школьного обихода или одежды. игра урок обучение английский

Pupil 1: My aunt went to town and bought a book.

Pupil 2: My aunt went to town and bought a book and a bag.

Pupil 3: My aunt went to town and bought a book, a bag and a ruler.

Если ученик не может назвать своё слово, он выбывает из игры.

10) Последняя буква

Образуются две команды. Представитель первой команды называет слово, обучаемые из другой команды должны придумать слово на букву, которой заканчивается слово, названное первой командой, и т. д. Выигрывает та команда, которая последней назовёт слово.

Грамматические игры

1) Guess it

На закрепление общих вопросов. Ведущий загадывает какой-либо предмет, находящийся в классе. Пытаясь угадать предмет, ученики задают только общие вопросы, на которые ведущий отвечает "да" или "нет" (число вопросов ограничено). Побеждает команда, которая отгадает предмет, задав меньшее количество вопросов.

E x. Is it a thing? Is it on the wall? Can I see it? Can I eat it? Is it white?

2) Кругосветное путешествие

Закрепляется конструкция There is/are и отрабатывается навык употребления артиклей. "Путешествие" может проходить по классу или по тематической картинке. Учитель начинает игру: "There is a blackboard on the wall in front of the pupils". Дальше описание продолжают ученики: "Near the blackboard there is a door...". Тот, кто ошибся, покидает корабль.

3) Что ты рисуешь?

Тренировка Present Continuous. У каждого ученика - лист бумаги и карандаш. Он отгадывает, что рисует сосед по парте, задавая вопросы:

Are you drawing a horse? - No, I"m not drawing a horse. - Are you drawing a pig?...

4) Составь предложение

Тренировка придаточных предложений времени и условия. Класс делится на две команды. Каждой команде дается вариант главного предложения, например:

Г И read you a book if...

Участники пишут свои варианты придаточных предложений: you drink milk. you give me sweets. Правильно составленное предложение приносит команде балл.

5) Конкурс красоты

При изучении притяжательного падежа существительных. Для этого ребята приносят в класс куклы. У каждой куклы есть имя, оно пишется на карточке и прикрепляется к одежде. Затем каждый ученик оценивает стрижку (наряд) и пишет свое мнение на листочке. I like Ann"s hair-cut. I like Kate"s dress. Кукла, получившая наибольшее количество карточек, награждается.

Фонетические игры

1) Учащиеся хлопают в ладоши, когда слышат слово со звуком [t] ([b], etc)

2) Fill in the missing letter.

На доске написаны слова, в каждом из которых пропущена одна буква: например, a-d, p-n, etc.

Т. произносит, например звук [e] и просит ученика мысленно вставить соответствующую букву слова и назвать её.

3) Sending a Telegram

Класс выбирает водящего. Учитель просит его представить себя в роли телеграфиста и послать “телеграмму” - сказать по буквам слова, делая паузы после каждого слова. В паузы вызванный ученик (по очереди из каждой команды) произносит по одному слову из “телеграммы”. Если ученик ошибся, его команда теряет очко.

4) Who has the best Pronunciation?

Т. произносит несколько слов или предложение, бросая мяч одному из участников игры. Последний должен повторить слова в том же порядке, копируя произношение и интонацию учителя.

5) Who has the best hearing?

T. says: “Сейчас я буду произносить русские и английские звуки. Ваша задача - узнать английские звуки и поднять руку (хлопнуть), если вы узнаете один из них. Когда вы услышите русский звук, руку поднимать не надо”.

Таким образом, следует констатировать, что игра - это эффективный способ повышения качества и продуктивности обучения иностранному языку. Использование различных игр на уроке даёт хорошие результаты, повышает интерес ребят к уроку, позволяет сконцентрировать их внимание на главном - овладении речевыми навыками в процессе естественной ситуации, общения во время игры. Игры помогают детям стать творческими личностями, учат творчески относиться к любому делу. Совместные творческие игры сближают и взрослых, и детей. Игра, введенная в учебный процесс на занятиях по иностранному языку, в качестве одного из приемов обучения, должна быть интересной, несложной и оживленной, способствовать накоплению нового языкового материала и закреплению ранее полученных знаний. В зависимости от условий, целей и задач, поставленных преподавателем иностранного языка, игра должна чередоваться с другими видами работы. При этом важно приучать детей разграничивать игру и учебное занятие.

Изучаемая литература

1. Алесина, Е.В. Учебные игры на уроках английского языка / Е.В. Алесина // Иностранные языки в школе. - 1997. - № 4. - С.66-67.

2. Арзамасцева, Н.И. Организация и использование игр при формировании у учащихся иноязычных грамматических навыков: учебно-методическое пособие / Н.И. Арзамасцева, О.А., Игнатова. - Йошкар-Ола: МГПИ им. Н.К. Крупской, 2007. - 28с.

3. Играем на уроках английского языка в начальной школе/ Гл. ред. С.С. Яцкова - 2-е изд. - Мозырь, Белый ветер.2012-59с.

4. Бочарова, Л.Н. Игры на уроках английского языка на начальной и средней ступенях обучения / Л.Н. Бочарова // Иностранные языки в школе. - 1996. - № 3. - С.50-55;Энциклопедия, 1974. - 631 с.

5. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез - М.: Издательский центр « Академия», 2005. - 336с.

6. Денисова, Л.Г. Использование игровых элементов на начальном этапе обучения

7. Изучаем английский играя. 3-4 классы / авт-сост. И.В.Голышкина, З.А. Ефанова. - Волгоград: Учитель, 2007. -С. 93-96;английскому языку / Л.Г. Денисова // Иностранные языки в школе. - 1984. - № 4. - С.82-85.

8. Кувшинов, В.И. Игры на занятиях английским языком / В.И. Кувшинов // Иностранные языки в школе. - 1993. - № 2. - С. 26-28.

9. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. - М., 1991. - 223с.

10. Селевко Г.К. Энциклопедия образовательных технологий: В 2 т. Т. 1. М.: НИИ школьных технологий, 2006. - 816с.

11. Эльконин, Д.Б. Психология игры / Д.Б. Эльконин. - М.: Просвещение, 1987. - 350с.

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

    Процесс формирования фонетических, лексических и грамматических навыков у школьников на уроках английского языка. Использование игровых методов у школьников на уроках английского языка в начальном этапе обучения. Роль познавательных и развлекательных игр.

    курсовая работа , добавлен 05.12.2017

    курсовая работа , добавлен 13.12.2012

    Игры на уроках английского языка. Фонетические и лексические игры. Роль игры на уроках английского языка в младших классах. Игры, формирующие речевые навыки. Место игровой деятельности в педагогическом процессе. Подготовка педагогического эксперимента.

    курсовая работа , добавлен 26.06.2015

    Различные способы и методы обучения лексике на уроках английского языка, цели и задачи данного процесса. Значение игровой деятельности в педагогическом процессе. Использование компьютерных технологий и ресурсов интернета в обучении лексике учащихся.

    курсовая работа , добавлен 14.10.2014

    Влияние игры на формирование коммуникативного навыка у младших школьников на уроке английского языка. Педагогические основания игровой деятельности. Методика организации игровой деятельности на уроках иностранного языка и диагностика ее эффективности.

    курсовая работа , добавлен 10.01.2017

    Роль игровых технологий в повышении результативности в обучении школьников. Характеристика игры как метода обучения. Позитивные стороны уроков с игровой состязательной основой. Применение игровых технологий в начальных классах на уроках русского языка.

    дипломная работа , добавлен 17.12.2010

    Необходимость формирования фонетических навыков у младших школьников. Специальные упражнения, игры как способы формирования фонетических навыков. Использование рифмовок в практике преподавания английского языка для улучшения произношения и запоминания.

    реферат , добавлен 27.04.2011

    Метод игры в развитии устной речи на уроках английского языка в средней школе. Методика использования стихотворений и рифм для усвоения языкового материала. Глобальная сеть Интернет как одно из новых направлений методики обучения иностранным языкам.

    курсовая работа , добавлен 30.04.2012

    Активизация мыслительной деятельности учащихся на уроке с использованием обучающих игр, закономерности и принципы их организации, содержательная основа. Роль игры в изучении иностранного языка: классификация игровых занятий; использование компьютера.

    курсовая работа , добавлен 11.06.2012

    Игровой метод обучения. Интеграция различных видов игровой деятельности. Коммуникативная и функциональная направленность грамматики. Использование игровых ситуаций на уроке английского языка. Фонетические, орфографические и грамматические игры.

Игровые технологии на уроках английского языка

В современном мире значительно возросла потребность изучения иностранных языков и английского языка в частности. Английский язык используется практически во всех сферах деятельности современного человека. В школе начинается это увлекательное путешествие в страну иностранного языка, которое в дальнейшем перерастает в компонент профессиональной деятельности современного человека. Основной задачей учителя является повышение и поддержание на высоком уровне мотивации учащихся для лучшего освоения основ и дальнейшего успешного развития навыков общения. Современные стандарты обучения позволяют учителю самостоятельно выбирать технологий для лучшего освоения учащимися предмета. Учитель должен выб­рать из множества современных методов обучения иностранно­му языку те, которые наилучшим образом соответствуют его тем­пераменту, внутренним потребностям, интеллекту и желаниям. При этом он должен учитывать индивидуальные особенности каж­дого учащегося, его интересы, способности, увлечения в каждом конкретном классе. Одним из компонентов решения данной задачи является игровая технология.

В истории человеческого общества игра переплеталась с магией, культовым поведением. Еще в древнем мире игра использовалась как одна из форм обучения. Однако возникшая в средневековье авторитарная система образования стала опираться исключительно на рациональную дидактику. Постепенно утвердилось мнение, что учение - это тяжкий труд, предполагающий принуждение. Игра в такой школе была редчайшим исключением. Термин «дидактическая игра», под которым понимались специально создаваемые для обучения игры, впервые ввели Ф.Фребель и М. Монтессори. Игры, которые они предлагали, были предназначены для детей дошкольного возраста.

Причиной повышенного интереса к современным играм в современном обучении в первую очередь является отход от традиционных форм и методов обучения. Использование игровых методов на уроке иностранного языка оправдано огромным значением игры для психического развития детей в любом возрасте. У младших школьников в игровой деятельности осуществляется формирование психических процессов: осуществляется переход от наглядно-действенного к образному мышлению, развивается способность к абстрагированию и обобщению, развивается произвольное запоминание. Игровые формы обучения иностранному языку актуальны и на старшей ступени школьного образования. Для старшего школьника важна содержательность учебного материала, его связь с жизнью и практикой, проблемный и эмоциональный характер изложения, организация поисковой, познавательной деятельности, дающей учащимся пережить радость самостоятельных открытий. Учащиеся проявляют интерес и запоминают только ту информацию, которая задевает их эмоциональный мир, имеет для них личную значимость. Педагогу необходимо так организовать учебную деятельность, чтобы познавательные процессы учащихся были активизированы. Игра создает умственное напряжение, без которого невозможен активный процесс обучения в старшей школе. Игра посильна практически каждому ученику, даже тому, который не имеет достаточно прочных знаний в языке. Компетентность в решении игровых задач усиливает мотивацию к изучению языка. Чувство равенства, атмосфера увлеченности, ощущение посильности заданий - все это дает возможность ученику преодолеть стеснительность, мешающую употреблять в речи слова иностранного языка. Постепенно снижается тревожность и скованность, появляется позитивный образ самого себя.

В человеческой практике игровая деятельность выполняет следующие функции:

-развлекательную (это основная функция игры - развлечь, доставить удовольствие, воодушевить, пробудить интерес);

    коммуникативную (создание атмосферы иноязычного общения, объединение коллектива учащихся, освоение диалектики общения);

    диагностическую (выявление отклонений от нормативного по ведения, самопознание в процессе игры);

    игротерапевтическую (преодоление различных трудностей, возникающих в других видах жизнедеятельности);

    обучающую (развитие памяти, внимания, восприятия информации, развитие внеучебных умений и навыков) ;

    межнациональной коммуникации (усвоение единых для всех людей социокультурных ценностей);

-социализации (включение в систему общественных отношений);

-эстетическая (наслаждение, которое испытывается от игры);

- развивающую (гармоничное развитие личных качеств)

При использовании игрового метода обучения задача учителя состоит, прежде всего, в том, чтобы организовать познавательную деятельность учащихся, в процессе которой развивались бы их спо­собности, особенно творческие. Игра - мощный стимул к овладению иностранным языком и эффективный прием в арсенале преподавателя иностранного языка. Использование игры и умение создавать речевые ситуации вызывают у учащихся готовность, желание играть и общаться.

Игра на уроке способствует решению выполнения важных методических задач:

Создание психологической готовности учащихся к речевому общению;

Обеспечение естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;

Тренировку учащихся в выборе нужного речевого варианта.

В игре все равны. Она посильна практически каждому ученику, даже тому, который не имеет достаточно прочных знаний в языке. Более того, слабый в языковой подготовке ученик может стать пер­вым в игре: находчивость и сообразительность здесь оказываются порой более важными, чем знания в предмете. Чувство равен­ства, атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности за­даний - все это дает возможность ученику преодолеть стеснительность, мешающую свободно употреблять в речи слова чужого язы­ка, снижается боязнь ошибок, и благотворно сказывается на резуль­татах обучения. Незаметно усваивается языковой материал, а вмес­те с этим возникает чувство удовлетворения; ученик может уже говорить наравне со всеми.

Место игры на уроке и отводимое игре время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока и т.д. Например, если игра используется в ка­честве тренировочного упражнения при первичном закреплении ма­териала, то ей можно отвести 15-20 минут урока. В дальнейшем та же игра может проводиться в течение 3-5 минут и служить своеоб­разным повторением уже пройденного материала, а также разряд­кой на уроке.

Одна и та же игра может быть использована на различных этапах урока. Но все зависит от конкретных условий работы учи­теля, его темперамента и творческих способностей. В то же самое время игры должны быть экономными по времени и направлены на решение конкретных задач. Игра должна снимать напряжение и стимулировать активность учащихся, но не сбивать заданный ритм учебной работы, не оставлять ни одного участника пассивным или равнодушным. Игра требует от каждого учащегося активного включения в совместную деятельность. Участники должны получать удовлетворение от того, что они в состоянии общаться на иностранном языке.

Классификация игр

Существуют разные подходы к классификации учебных игр, но условно их можно разделить на:

Языковые- отработка языкового материала на уровне лексики и грамматики;

Коммуникативные – ролевые игры на заданную тему.

М.Ф. Стронин в своей книге «Обучающие игры на уроках английского языка» подразделяет игры на:

Лексические

Грамматические

Фонетические

Орфографические

Творческие

Во время игры учащихся не стоит прерывать, ибо это нарушает атмосферу общения. Исправления следует делать тихо, не прерывая речи ученика, или делать это в конце урока

Примерами игр по аудированию могут быть следующие:

1)Угадать время года- учитель либо один из учащихся описывает время года (It’s sunny and warm), остальные должны его угадать, назвать или нарисовать

2) Кто лучше знает цифры- представители команд подходят к доске, на которой написаны цифры в произвольном порядке. Ведущий произносит цифры, учащимся необходимо их найти и обвести

Примерами лексических игр могут быть следующие:

    Стрельба по мишеням – последующий учащийся называет слово на последнюю букву слова предыдущего участника

    В магазине (одежды, продуктов) – на столе разложены картинки, учащиеся должны купить определенный предмет