Мужское имя греческого происхождения. ТОП греческих мужских имен
Продолжение русских имён греческого происхождения.
- Гордей - от греч. имени Γόρδιος (Гордиос); значение не ясно
- Грета - от нем. Greta - уменьшительной формы имени Margareta, Margarete (Маргарета, русский вариант - Маргарита)
- Григорий - от греч. имени Γρηγόριος (Грегориос), происх. от γρήγορος (грегорос) - "бдительный"
- Дамиан - от греч. имени Δαμιανός (Дамианос), происх. от δαμάζω (дамазо) - "приручаю, смиряю"
- Дарья - от имени Δαρείος (Дарейос) - греч. транскрипции персидского мужского имени Дарайавауша, возможно, происх. от перс. dara - "владеющий, обладающий"
- Демид - от греч. имени Διομήδης (Диомедес, Диомидис): Δίας (Диас), "Дий, Зевс" + μέδομαι (медомай), "думаю, советую"
- Демьян - см. Дамиан
- Денис - от имени греч. бога Диониса (Διόνυσος, Дионюсос)
- Диодор - от греч. имени Διόδωρος (Диодорос) - "дар Дия (Зевса)"
- Дмитрий (Димитрий) - от греч. имени Δημήτριος (Деметриос) - "посвящённый Деметре (богине плодородия)"
- Доримедонт (Дормедонт, Дормидонт) - возможно, от греч. δόρυ (дорю, дори), "копье" + μέδω (медо), "царствовать"
- Доротея - см. Дорофея
- Дорофей - от греч. имени Δωρόθεος (Доротеос): δῶρον (дорон), "дар, подарок" + θεός (теос), "бог"
- Дорофея - женская форма от Дорофей
- Досифей - от греч. имени Δοσίθεος (Доситеос) - "богом данный"
- Досифея - женская форма от Досифей
- Евгений - от греч. имени Ευγένιος (Эугениос), происх. от ευγενής (эугенес) - "высокорожденный, потомок благородного рода"
- Евгения - женская форма от Евгений
- Евграф (Евграфий) - от греч. εὖ (эу), "хорошо" + γράφω (графо), "пишу", "хорошо пишуший"
- Евдоким - от греч. εὐδόκιμος (эудокимос) - "пользующийся хорошей славой"
- Евдокия - от греч. имени Εὐδοκία (Эудокиа) - "благоволение"
- Евдоксия - от греч. имени Ευδοξία (Эудоксиа): εὖ (эу), "добрый, хороший" + δοξα (докса), "слава"
- Евлалия - от греч. εὖ (эу), "хорошо" + λαλέω (лалео), "говорю"
- Евлампий - от греч. εὖ (эу), "хорошо" + λάμπω (лампо), "свечу, освещаю"; букв. "благой свет"
- Евлампия - женская форма от Евлампий
- Евпраксия - от греч. имени Ευπραξία (Эупраксиа) - букв. "добрые дела"; в переносном значении - "благодетельница"
- Евсей - см. Евсевий
- Евсевий - от греч. имени Εὐσέβιος (Эусебиос): εὐσεβής (эусебес) - "благочестивый"
- Евфстафий - см. Евстахий
- Евстахий - от греч. имени Εὐστάθιος (Эустатиос) - "хорошо (твердо) стоящий, стойкий, неизменный"
- Евтихий (Евтих, Евтифий) - от греч. εὖ, (эу), "добрый, хороший" + τύχη (тихе, тюхе), "случайность, жребий, удача"
- Евтихия - женская форма от Евтихий
- Евфимий - см. Ефим
- Евфрасий - от греч. εὖ (эу), "хорошо" + φράζω (фразо), "говорю, излагаю"
- Евфрасия - женская форма от Евфрасий
- Евфросиния (Евфросинья) - от греч. имени Εὐφροσύνη (Эуфросине) - "радость". В греч. мифологии - имя одной из харит (граций)
- Егор - см. Георгий
- Екатерина - от греч. имени Αικατερίνη (Айкатерине). Происхождение спорное, возможно, от греч. καθαρός (катарос) - "чистый"
- Елена - от греч. имени Ἑλένη (Хелене), возможно, происх. от ἐλένη (хелене) - "факел, светоч"
- Еликонида - от греч. "рожденная на горе Геликон"
- Епимах - от греч. ἐπιμαχέω (эпимахео) - "помогать в битве, оказывать военную помощь "
- Епифаний (Епифан) - от греч. имени Ἐπιφάνειος (Эпифанейос), происх. от древнегреч. ἐπιφανής (эпифанес) - "видимый, явный", также - "знатный, известный"
- Еразм - от греч. ἐράσμιος (эрасмиос) - "любимый, возлюбленный"
- Ермак - см. Ермолай
- Ермоген - см. Гермоген
- Ермолай (Ермола) - от греч. Ἑρμῆς (Гермес) + λαός (лаос) - "народ"
- Ероним - см. Иероним
- Ерофей - от греч. ἱερός (иерос), "священный, посвященный" + θεός (теос, феос), "бог"; "посвященный Богу (богам)"
- Ефим - от греч. имени Εὐφήμιος (Эуфемиос), происх. от εὔφημος (эуфемос) - "доброжелательный, предвещающий добро"
- Ефросиния (Ефросинья) - см. Евфросиния
- Зенон - см. Зинон
- Зинаида - от греч. имени Ζηναϊς (Зенаис) - "из рода Зевса, Зевсова"
- Зиновий - от греч. имени Ζηνόβιος (Зенобиос, Зиновиос): Ζεύς (Зевс) + βίος (биос), "жизнь"
- Зиновия - женская форма от Зиновий
- Зинон - от греч. имени Ζήνων (Зенон, Зинон) - "принадлежащий Зевсу, Зевсов"
- Зоил - от греч. имени Ζωίλος (Зоилос) - "милостивый к животным"
- Зосима - от греч. имени Ζώσιμος (Зосимос) - "опоясывающийся", в переносном смысле - "готовящийся к чему-либо"
- Зотик (Зот) - от греч. ζωτικός (зотикос) - "жизненный, исполненный жизни"
- Зоя - от греч. имени ζωή (Зоэ) - "жизнь"
- Иакинф (Иакинт) - от греч. имени Ὑάκινθος (Хюакинтос) - "гиацинт"
- Ианикит - см. Аникита
- Иероним - от греч. имени Ιερώνυμος (Иеронимос): ἱερός (иерос), "священный" + ὄνομα (онома), "имя"
- Иерофей - см. Ерофей
- Измарагд - см. Смарагд
- Изосим - см. Зосима
- Изот - см. Зотик
- Иларий - от греч. ἱλαρός (хиларос) - "веселый"
- Илария - женская форма от Иларий
- Иларион (Илларион) - произв. от Иларий
- Илиодор - от греч. имени Ἡλιόδωρος (Хелиодорос) - "дар Гелиоса, дар солнца "
- Илона - имя венгерского происхождения, возможно, венг. вариант имени Елена
- Ипатий (Ипат) - от греч. имени Ὑπάτιος (Хюпатиос), происх. от ὕπατος (хюпатос) - "высочайший"
- Ипатия - женская форма от Ипатий
- Ипполит - от греч. имени Ἱππόλυτος (Хипполютос) - "освободитель лошадей"
- Ираида - от греч. "из рода Геры"
- Ираклий - от греч. имени Ἡρακλῆς (Гераклес, Геракл), означ. "слава Геры"
- Ирина - от греч. имени Εἰρήνη (Эйрене) - "мирная"
- Исидор - от греч. имени Ισίδωρος (Исидорос) - "дар Исиды"
- Исидора - женская форма от Исидор
- Иулитта - уменьш. форма римского родового имени Julia (Юлия), предположительно, происх. от греч. ϊουλος (юлос) - "пушистый, кудрявый"
- Калерия - возможно, от греч. κάλλος (каллос) - "прекрасный"
- Каллиник - от греч. κάλλος (каллос), "прекрасный" + νίκη (нике), "победа"
- Каллист - от позднелат. имени Callistus, происх. от греч. κάλλιστος (каллистос) - "прекраснейший"
- Каллиста (Калиста) - женская форма от Каллист
- Каллистрат (Калистрат) - от греч. имени Καλλιστράτος (Каллистратос): древнегреч. κάλλος (каллос), "прекрасный" + στρατός (стратос), "войско"
- Карп - от греч. имени Κάρπος (Карпос) - "плод"
- Катерина - см. Екатерина
- Кир - от Κύρος (Кирос) - греч. формы персидского имени Kûrush, возможно, означающего "дальновидный" либо происх. от перс. khur - "солнце". Иногда это имя ассоциируется с греч. κύριος (кириос) - "господин, Господь"
- Кира - женская форма от Кир
- Кириак (Кирьяк) - от греч. имени Κυριάκος (Кириакос), происх. от κύριος (кириос) - "господин, Господь"
- Кирилл - от греч. имени Κύριλλος (Кириллос), происх. от κύριος (кириос) - "господин, Господь"
- Кирсан - см. Хрисанф
- Клеопатра - от греч. имени Κλεοπάτρα (Клеопатра): κλέος (клеос), "слава" + πατήρ (патер), "отец"
- Козьма - см. Косма
- Конон - от греч. имени Κόνων (Конон), происхождение не ясно
- Косма - от греч. имени Κοσμάς (Космас), происх. от κόσμος (космос) - "порядок"
- Ксения - от греч. имени Ξενία (Ксениа) - "гостеприимная"
- Ксенофонт - от греч. имени Ξενοφῶν (Ксенофон): ξένος (ксенос), "чужой, чужеземный" + φωνή (фоне), "голос"; букв. - "говорящий на чужом языке"
- Кузьма - см. Косма
- Лактион - см. Галактион
- Ларион - см. Иларион
- Лев - калька греч. имени Λέων (Леон); заимств.из д.-в.-н. l ёwo, от лат. leō, греч. λέων (леон)
- Леонид - от греч. имени Λεωνίδας (Леонидас), происх. от λέων (леон), "лев" + патронимич. суффикс; букв. "потомок льва"
- Леонтий - от греч. имени Λεόντιος (Леонтиос), происх. от λέων (леон) - "лев"
- Леся - см. Елена
- Лидия - от греч. имени Λυδία (Лидиа), происх. от названия область в Малой Азии - Лидии
- Лин - от греч. имени Λῖνος (Линос) - „лен”
- Липат (Липатий) - см. Ипатий
- Лиодор - см. Илиодор
- Лукерья - см. Гликерия
- Макарий (Макар) - от греч. имени Μακάριος (Макариос), происх. от μάκαρ (макар) - "благословенный, счастливый"
- Маргарита - от лат. имени Margarita, происх. от греч. μαργαρίτης (маргаритес) - "жемчужина"
- Мелания (Меланья, Маланья) - от лат. имени Melania, происх. от греч. μέλαινα (мелайна) - "черная, темная"
- Мелетий (Мелентий) - возможно, от греч. μελετάω (мелетао) - "забочусь, стараюсь"
- Мефодий - от греч. имени Μεθόδιος (Методиос) - "целенаправленный"
- Мина (Минай, Миней) - от греч. μηνάς (минас) - "луна, месяц"
- Минодора - от греч. μηνάς (минас), "луна, месяц" + δῶρον (дорон), "дар, подарок"
- Мирон - от греч. имени Μύρων (Мирон, Мюрон) - "мирра, миро, душистая смола"
- Мирра - от слова "мирра" (греч. μύρω) - "миро, душистая смола"
- Митрофан - от греч. имени Μητροφάνης (Метрофанес) - "явленный матерью"
- Мокий (Мокей) - от греч. "насмешливый"
- Муза - от греч. μοῦσα (муса) - "мысль, мыслящая"
- Наркисс (Наркис, Нарцисс) - от греч. имени Νάρκισσος (Наркиссос), возможно, происх. от ναρκή (нарке) - "сон, оцепенение"
- Настасий (Настас) - см. Анастасий
- Настасья (Настасия, Настасея) - см. Анастасия
- Нектарий - от греч. νέκταρ (нектар) - "нектар"
- Нелид - см. Леонид
- Неонилла - от греч. "новая"
- Нестор - от греч. имени Νέστωρ (Нестор), возможно, происх. от νόστος (ностос) - "возвращение", также - "путешествие"
- Нефёд - см. Мефодий
- Ника - от греч. νίκη (нике) - "победа
- Никазий - от греч. νίκη (нике) - "победа"
- Никандр - от греч. νίκη (нике), "победа" + ἀνδρός (андрос) - родительный падеж от ἀνήρ (анер), "мужчина, человек"
- Никанор - от греч. имени Νικάνορος (Никанорос) - "видящий победу"
- Никита - от греч. νικητής (никетес) - "победитель"
- Никифор - от греч. имени Νικηφόρος (Никефорос): νίκη (нике), "победа" + φέρω (феро), "несу, приношу"
- Никодим - от греч. имени Νικόδημος (Никодемос): νίκη (нике), "победа" + δῆμος (демос), "народ"
- Николай - от греч. имени Νικόλαος (Николаос): νίκη (нике), "победа" + λαός (лаос), "народ"
- Никон - от греч. νίκωνος (никонос) - "побеждающий"
- Нимфодора - от греч. νύμφη (нюмфе), "нимфа" + δῶρον (дорон) - "дар, подарок"
- Нифонт - от греч. νήφω (нефо) - "быть трезвым", в переносном значении - "быть рассудительным"
Продолжение следует.
Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 14 книг.
Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.
На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!
Мифические имена
Мифические мужские и женские имена и их значение
Мифические имена – это имена, взятые из римской, греческой, скандинавской, славянской, египетской и другой мифологии.
На нашем сайте мы предлагаем огромный выбор имён...
Книга "Энергия имени"
Наша новая книга "Энергия фамилий"
Олег и Валентина Световид
Адрес нашей электронной почты: [email protected]
На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.
Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.
При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.
Мифические имена. Мифические мужские и женские имена и их значение
Добрый день, дорогие читатели! В этой статье мы рассмотрим греческие мужские имена, которые распространены на русскоязычном пространстве, и их значения, а также имена, особо популярные в самой Греции.
Возможно также, что эта статья поможет вам выбрать красивое греческое имя для мальчика, кто знает! Итак, начинаем…
Популярные греческие мужские имена
Греческие имена пришли к нам вместе с христианством. Многие из них были парными, некоторые (Евгений - Евгения, например) используются и сейчас. А есть и такие, которые почти не встречаются. Так, имя Анастасий (парное к Анастасия) если и можно услышать, то только в монастырях.
Большинство имен имеет древнегреческое происхождение, а значит, они тесно связаны с культурой и историей Греции. Начнем с тех имен, которые имеют отношение к древнегреческой мифологии.
Мужские имена и мифы Древней Греции
Имя Дмитрий или Деметрий (Δημήτριος) связано с древнегреческой богиней плодородия Деметрой (Δημήτηρ) и переводится как “посвященный Деметре”.
Денис (Διόνυσος) изначально было сокращенной формой имени Дионисий. Оно происходит от имени Διόνυσος. Словари указывают на два значения: первое, собственно, имя самого Диониса, греческого бога виноделия, а второе — синоним слова Διονυσιακός, что означает “принадлежащий Дионису”.
Еще одно имя, предположительно связанное с мифологией - Артемий (Αρτέμιος) . Сегодня чаще встречается его разговорная форма - Артём. По одной из версий, имя означает «посвященный Артемиде» (Артемида - Ἄρτεμις - богиня охоты и женского целомудрия). По другой, более вероятной, оно произошло от древнегреческого слова ἀρτεμής - “здоровый, невредимый”.
Слово νίκη - “победа” встречается во многих именах: Николай (Νικόλαος) — νίκη + λαός - “народ”, Никита (Νικήτας) -- от греческого νικητής - “победитель”, Никифор (Νικηφόρος) - от древнегреческого νικηφόρος - “победоносный” и других. А еще Ника (Νίκη) - имя древнегреческой богини победы.
Мужские имена и географические названия
Встречаются и такие имена, произошедшие от названия какой-либо местности.
Например, Анатолий (Ανατόλιος) образовано от ανατολικός, что означает “восточный” (ανατολή - “восток”, “восход солнца”). Анатолия - одно из названий Малой Азии.
Имя Аркадий образовано от слова Ἀρκάς (форма родительного падежа - Ἀρκάδος), которое переводится как “житель Аркадии”. Аркадия (Αρκαδία) - область в Греции на полуострове Пелопоннес. В античные времена там было развито скотоводство, отсюда переносное значение имени Аркадий - “пастух”. Название этой местности предположительно связано с именем сына Зевса и нимфы Каллисто, которого звали Аркад (Аркас - Ἀρκάς).
Жители Аркадии в национальных костюмах. Каждый из них — Аркас. Фото www.arcadiaportal.gr/
“Говорящие” имена
Среди греческих имен много таких, которые означают какое-то положительное качество - мудрость, силу, благородство.
Александр (Αλέξανδρος) - пожалуй, самое часто встречающееся имя. Оно было образовано от двух древнегреческих слов: ἀλέξω - “защищать” и ἀνδρός - формы родительного падежа от ἀνήρ - “мужчина”. Так что переводится это имя как “защитник мужчин”. Аналогичное значение имеет имя Алексей (Αλέξιος) от ἀλέξω - “защищать”, “отражать”, “предотвращать”.
Похожее по смыслу имя - Андрей (Ανδρεας) . Оно происходит от греческого слова ανδρείος - “храбрый, мужественный”.
Вот еще два “мужественных” имени: Леонид (Λεωνίδας) - означает “подобный льву”: λέων - “лев”, είδος - “подобный”, “вид” и Пётр (Πέτρος) - с древнегреческого переводится как “скала, камень”.
Хороший пример “говорящих имен” - Евгений (Ευγένιος) . Оно образовано от древнегреческого слова εὐγενής - “благородный”, “знатный” (εὖ - “хорошо” и γένος - “род”). Аналогичное по значению имя - Геннадий (Γεννάδιος). Оно восходит к древнегреческому слову γεννάδας - “благородного происхождения”.
Кирилл (Κύριλλος) происходит от слова Κύρος “сила”, “авторитет”, которое было образовано от древнегреческого κύριος - “господин”.
Еще одно “благородное” имя — Василий (Βασίλειος) . Оно восходит к древнегреческому слову βασίλιος (βασίλειος) - “царский, царственный” от βασιλεύς - “царь, правитель”.
Имя Георгий (Γεώργιος) образовано от древнегреческого слова γεωργός - “земледелец”. Имена Юрий и Егор - его производные, в 1930-х годах их признали самостоятельными именами. Еще одно производное - слово “объегорить” - “обмануть”. У этого слова любопытная этимология: в день св. Георгия, осенью, проводились сделки и сбор налогов, крестьяне могли переходить от одного хозяина к другому. Буквально оно значило “обмануть на Юрьев (Егорьев) день”.
Не путаем с именем Григорий (Γρηγόριος) — от γρηγορέύω - бодрствовать, быть бдительным, торопиться, а также γρήγορος — быстрый, шустрый, живой.
А вот неожиданный пример. С чем у большинства русских ассоциируется имя Кузьма или Кузя? С мультиком про домовенка. 🙂 Но тут все не так просто. Изначальная форма этого имени - Козьма (Козма — Κοσμάς) и происходит она от греческого слова κόσμος - “космос, вселенная, порядок”. А еще интересно, что в русском есть слово “(под)кузьмить”. Значение у него почти противоположное - строить козни, обманывать, подводить.
Имя Фёдор (Теодор - Θεόδωρος) означает “Божий дар” от θεός - “Бог” и δῶρον - “дар”. Это имя не единственное, в котором встречается слово θεός. Например, популярное в последние годы имя Тимофей (Τιμώθεος) - переводится как “почитающий бога” - τιμώ - “почитать” и θεός - “бог”.
Кстати, и Федот тоже греческое имя — Θεοδότης , то есть отданный Богу.
Мужские имена, наиболее популярные в самой Греции
В свое время было проведено исследование 60 тысяч греческих мужских имен, и оно дало любопытный результат. Как выяснилось, почти половину мужского населения страны (47%) составляют носители всего шести имён!
Самое распространенное имя — Γεώργιος (Йоргос, Георгий) , его носят 11,1 процентов мужчин.
- Ιωάννης — Яннис, Иоанн 8,55%
- Κωνσταντίνος — Константинос 7,97%
- Δημήτρης — Димитрис, Дмитрий 7,65%
- Νικόλαος — Николаос, Николай 6,93%
- Παναγιώτης — Панайотис 4,71%
Все остальные составляют пеструю картину из более чем пятисот имен самого разного происхождения. Ещё 30 имён из наиболее распространенных:
Βασίλης — Василис 3,60
Χρήστος — Христос 3,56
Αθανάσιος — Афанасиос 2,43
Μιχαήλ — Михаил 2,27
Ευάγγελος — Эвангелос 1,98
Σπύρος — Спирос (Спиридон) 1,98
Αντώνης — Антонис 1,87
Αναστάσιος — Анастасиос 1,64
Θεόδωρος — Феодорос 1,57
Ανδρέας — Андреас 1,54
Χαράλαμπος — Хараламбос 1,54
Αλέξανδρος — Александрос 1,45
Εμμανουήλ — Эммануил 1,37
Ηλίας — Илиас 1,34
Σταύρος — Ставрос 1,02
Πέτρος — Петрос 0,94
Σωτήριος — Сотирис 0,92
Στυλιανός — Стильянос 0,88
Ελευθέριος — Элефтериос 0,78
Απόστολος — Апостолос 0,75
Φώτιος — Фотиос 0,68
Διονύσιος — Дионисиос 0,65
Γρηγόριος — Григориос 0,64
Άγγελος — Ангелос 0,62
Στέφανος — Стефанос 0,59
Ευστάθιος — Евстафиос 0,59
Παύλος — Павлос 0,56
Παρασκευάς — Параскевас 0,56
Αριστείδης — Аристидис 0,56
Λεωνίδας — Леонидас 0,50
Древнегреческие имена
Из пятисот самых распространённых в Греции имён 120 являются древнегреческими. Если говорить о доле таких имен в общей массе, то их не более 5 процентов. Наиболее часто встречаются имена Αριστείδης (Аристид) и Λεωνίδας (Леонид) , они находятся в списке соответственно на 35-м и 36-м местах.
Ниже приведены 50 самых популярных древних имён из этих 120. Пишу греческое произношение, адаптированный вариант вы и так знаете либо придумаете сами.)
Αριστείδης — Аристидис
Λεωνίδας — Леонидас
Περικλής — Периклис
Δημοσθένης — Димосфенис
Μιλτιάδης — Милтиадис
Αχιλλέας — Ахиллеас
Θεμιστοκλής — Фемистоклис
Ηρακλής — Ираклис (Геракл)
Σωκράτης — Сократис
Αριστοτέλης — Аристотелис
Επαμεινώνδας — Эпаминондас
Ξενοφών — Ксенофон
Οδυσσέας — Одиссеас
Σοφοκλής — Софоклис
Ορέστης — Орестис
Αριστομένης — Аристоменис
Μενέλαος — Менелаос
Τηλέμαχος — Тилемахос
Αλκιβιάδης — Алкивиадис
Κίμων — Кимон
Θρασύβουλος — Фрасивулос
Αγησίλαος — Агисилаос
Αρης — Арис
Νέστωρ — Нестор
Πάρις — Парис
Όμηρος — Омирос (Гомер)
Κλεάνθης — Клеанфис
Φωκίων — Фокион
Ευριπίδης — Эврипидис
Πλάτων — Платон
Νεοκλής — Неоклис
Φαίδων — Фэдон
Φοίβος — Фивос (Феб)
Πλούταρχος — Плутархос
Σόλων — Солон
Ιπποκράτης — Иппократис (Гиппократ)
Διομήδης — Диомидис
Αγαμέμνων — Агамемнон
Πολυδεύκης — Полидевкис
Λυκούργος — Ликургос
Ιάσων — Ясон
Κλεομένης — Клеоменис
Κλέων — Клеон
Μίνως — Минос
Αγαθοκλής — Агафоклис
Εκτωρ — Эктор (Гектор)
Αρίσταρχος — Аристархос
Ορφέας — Орфеас
Μύρων — Мирон
Νικηφόρος — Никифорос
Кроме привычных греческих имен, есть множество имен заимствованных — из Европы, Ближнего Востока и даже России.
Например, есть имя Βλαδίμηρος — по-моему, и так понятно, откуда пришел Владимир.)
Есть имена европейские, переиначенные на греческий лад. Редкое имя Βύρων (Вирон) — производное от лорда Байрона, греки называли его именно так. Самые распространенные из них имена
- Αλβέρτος — Альберт,
- Βαλέριος — Валерий,
- Βίκτωρ — Виктор,
- Γουλιέλμος — Вильгельм,
- Δομένικος — Доминик,
- Εδουάρδος — Эдуард,
- Ερρίκος — Эрик, Генрих.
Конечно, здесь описаны далеко не все имена. Но на этом мы не прощаемся с этой темой, нас ждут еще греческие женские имена, о которых вы узнаете в следующей статье.
В Греции в храмах и монастырях не запрещается подавать записки, написанные латиницей или даже по-русски, но все же из уважения к грекам лучше делать это на их родном языке. Имена в записках следует писать по-гречески в родительном падеже. Имена собственные женского рода, оканчивающиеся на — α или – η, в родительном падеже будут иметь окончания — ας и -ης. Имена собственные мужского рода, оканчивающиеся на — ος , в Род. падеже, будут иметь окончание -ου. Для удобства мы составили таблицу русских имен и их греческих аналогов. Чтобы написать записку, достаточно найти нужное имя отметить его галочкой, а затем распечатайте записки.
СПИСОК ИМЕН
Русское имя | Греческий аналог в И.п | Произношениена русском языке | Написание по- гречески в Р.п так следует писать в записках |
Александр | Αλεξανδρος | Александрос | Αλεξανδρου |
Александра | Александра | ||
Алексей | Αλεξιος | Алексиос | Αλεξιου |
Анастасия | Αναστασια | Анастасия | Αναστασις |
Андрей | Ανδρεας | Андреас | Ανδρεαυ |
Анна | Αννα | Анна | Αννας |
Антон | Αντωνιος | Андонис | Αντωνιου |
Валентина | Βαλεντινη | Валентини | Βαλεντινης |
Варвара | Βαρβαρα | Варвара | Βαρβαρας |
Виктор | Βικτωρ, Βικτορας | Виктор | Βικτορος |
Владимир | Βλαντιμιρ | Владимир | Βλαντιμιρ |
Галина | Γαλινη | Галини | Γαλινης |
Георгий | Γεωργιος | Георгиос | Γεωργιου |
Герасим | Γερασιμος | Герасимос | Γερασιμου |
Герман | Γκερμαν | Герман | Γκερμαν |
Григорий | Γρηγοριος | Григориос | Γρηγοριου |
Даниил | Δανιηλ | Даниил | Δανιηλ |
Денис | Διονυσιος | Дионисиос | Διονυσιου |
Дмитрий | Δημητριος | Димитриос | Δημητριου |
Евдокия | Ευδοκια | Эвдокиа | Ευδοκιας |
Елена | Ελενη | Элени | Ελενης |
Елизавета | Ελισσαβετ | Елиссавэт | Ελισσαβετ |
Екатерина | Αικατερινη | Экатэрини | Αικατερινης |
Зинаида | Ζηναιδα | Зинаида | Ζηναιδας |
Иаков | Ιακωβος | Иаковос | Ιακωβου |
Илья | Ηλιας | Илиас | Ηλιου |
Иоанн | Ιωαννης | Иоаннис | Ιωαννου |
Иосиф | Ιωσηφ | Иосиф | Ιωσηφ |
Ирина | Ειρηνη | Ирини | Ειρηνης |
Ксения | Ξενια | Ксениа | Ξενιας |
Константин | Κωνσταντινος | Констандинос | Κωνσταντινου |
Кузьма | Κοαμας | Космас | Κοαμα |
Лазарь | Λαζαρος | Лазарос | Λαζαρου |
Леонид | Λεωνιδας | Леонидас | Λεωνιδου |
Лидия | Λυδια | Лидиа | Λυδιας |
Лука | Λουκας | Лукас | Λουκα |
Любовь | Aγαπη | Агапи | Αγαπης |
Магдалена | Μαγδαληνη | Магдалини | Μαγδαληνης |
Маргарита | Μαργαριτα | Маргарита | Μαργαριτας |
Марина | Μαρινα | Марина | Μαρινας |
Мария | Μαρια | Мария | Μαριας |
Марк | Μαρκος | Маркос | Μαρκου |
Марфа | Μαρθα | Марфа | Μαρθας |
Михаил | Μιχαλης | Михаил | Μιχαλη |
Надежда | Ελπιδα (Ελπις) | Эльпида | Ελπιδος |
Наталия | Ναταλια | Наталиа | Ναταλιας |
Никита | Νικητας | Никитас | Νικητου |
Никодим | Νικοδημ | Никодим | Νικοδημου |
Николай | Νικολαος | Николас | Νικολαου |
Ольга | Ολγα | Ольга | Ολγας |
Павел | Παυλος | Павлос | Παυλου |
Петр | Πετρος | Пэтрос | Πετρου |
Серафим | Σεραφειμ | Серафим | Σεραφειμ |
Сергий | Σεργιος | Сергиос | Σεργιου |
СветланаФотиния | Φωτεινη | Фотини | Φωτενης |
София | Σοφια | Софиа | Σοφιας |
Степан | Στεφανος | Стэфанос | Στεφανου |
Таисия | Ταισια | Таисиа | Ταισιας |
Тамара | Ταμαρα | Тамара | Ταμαρας |
ТатьянаТатиана | Τατιανα | Татиана | Τατιανας |
Филипп | Φιλιππος | Филиппос | Φιλιππου |
Федор | Θεοδωρος | Феодорос | Θεοδωρου |
ЮлияИулия | Ιουλια | Иулиа | Ιουλιας |
РУССКИЙ ВАРИАНТ ГРЕЧЕСКИЙ ВАРИАНТ
О здравии | Υπερ Υγειας |
О упокоении | Υπερ αναπαυσεως |
ГРЕКИ СТАВЯТ КРЕСТ ТОЛЬКО НА ЗАПИСКАХ О УПОКОЕНИИ
- В записках должно быть не более 15 имен
- Сумма пожертвования за одну записку – примерно половина евро
Рядом с именем греки не пишут «младенец», «болящий» и пр.,
считая что Господь Сам видит душу каждого человека
- Греки редко ставят рядом с иконами подсвечники, в основном они находятся у входа в храм на улице
В храмах можно приобрести только свечи; иконы и книги продаются в специальных магазинах
В отличие от наших храмов, из греческих нельзя выносить купленные там свечи
Нельзя в присутствии священника группы или священнослужителя данного храма самостоятельно класть на мощи святых иконы или другие предметы церковного назначения для освящения. Все, что вы
Хотите освятить, необходимо отдать в руки священнослужителя, находящегося рядом со святыней.
Отдельного Молебна о здравии у греков нет. Христиане покупают в хлебном магазине просфору и утром, перед Литургией, подают ее в алтарь вместе с запиской о здравии. В отдельных храмах записки о здравии читают во время Молебна почитаемому святому.
Если вы собираетесь причащаться, помните, что, подходя к Чаше, не надо крестообразно складывать руки. Сами возьмите край плата, который за другой конец держит священник, и после принятия Святых Даров отрите губы. Ни в коем случае не прикладывайтесь к Чаше! Греки почитают ее за величайшую святыню, прикасаться к которой запрещено.
Если вы хотите обратиться к греческому священнику за благословлением, произнесите: Πατερ, ευλογειτε! (Патэр, эвлогитэ), что означает «Батюшка, благословите». Священник ответит вам «ο Κυριος» (о Кириос), то есть «Бог благословит».
- Большинство современных имен имеют национальные корни. По происхождению они делятся на такие категории:
- Античные: Адонис, Ванджелис, Дейдалос.
- Церковные: Анастасий, Зенон, Исидор.
- Много имен связаны с мифологией Древней Греции: Дионисий, Артемий, Гектор.
- Часто встречаются имена, которые в древности обозначали местность: Аркадий, Анатолий.
- Распространенными остались православные имена, поскольку греки относятся к религиозному народу. Среди них встречаются древнееврейские и латинские имена: Ананий, Лукас, Матиас.
Многие народы позаимствовали имена с греческими корнями. Они распространились в Италии, России, Украине, Англии, Испании. Не каждый родитель знает, какое происхождение у выбранного варианта. Такое явление стало двухсторонним. В прошлом веке увеличилось количество иностранных имен в греческом именослове. Мальчиков часто называют Джонас, Майрон, Таддеус, что связано с воздействием европейской культуры на страну.
У каждого грека существует разговорное и официальное имя. Согласно греческому законодательству в паспорте записывают обе формы. Вариант для повседневной жизни мужчина выбирает самостоятельно. По правилам орфографии в именах ставят ударение.
На что обращают внимание при выборе?
Греки чтят семейные обычаи, поэтому руководствуются ими в процессе имянаречения . По правилам нельзя нарекать мальчика именем отца, если он жив. Первый сын получает имя в честь деда по отцовской линии, а второй – по материнской линии. Третьего мальчика в семье называют в память о брате дедушки отца. Если остальные дети рождаются мальчиками, родители называют их по своему усмотрению. Такая традиция привела к тому, что в греческих семьях много тезок.
Современные родители выбирают имя исходя из характеристик личности. Античные имена отображают достоинства мужчины, его моральные и интеллектуальные качества. Большая часть греческих имен отличается мелодичностью и красотой, что влияет на выбор.
Полный список всех вариантов для мальчиков и их значения
Имя мальчика отображает качество настоящего мужчины. Греки это делают, чтобы в будущем их дети обладали такими чертами характера. Поэтому к вопросу имянаречения подходят с особой тщательностью.
Современные
Греческие имена считаются гармоничными и красивыми , поэтому они стали популярными во многих странах. Античность и мифы подарили современной Греции необычные имена, среди которых выделяют следующие:
В европейских странах прижилось множество имен греческого происхождения. Практически в каждом языке появились их трансформированные формы. Среди популярных европейских имен, которые родом из Греции, выделяют следующие:
В последние годы такие имена стали популярными среди населения России и Украины. Некоторые из них записаны в церковном календаре, поэтому охотно используются верующими семьями.