Open
Close

Анализ героев из рассказа кавказ бунин. Сочинение по рассказу И.А.Бунина «Кавказ

Человеческая трагедия в рассказе разыгрывается в курортном городе Сочи. Обманутый муж после безрезультатных поисков своей жены стреляет в виски в гостиничном номере.

Но об этом Бунин говорит не сразу. В основной части рассказа описываются любовники. Замужняя женщина уезжает из Москвы на юг якобы одна, но в поезде соединяется с любовником. Они рассчитывают прятаться в течение месяца, это не окончательный побег – только хотят провести время вместе, вдали от ее очень ревнивого и подозрительного мужа.

Бунин описывает их чувства («воровски остановился в незаметных номерах», «жил томительно, затворником», у нее «голос срывался», она была «взволнованная», это потрясало его «жалостью и восторгом»), мучения обмана (в поезде он немедля опускает занавеску, запирает дверь, он боится даже выглянуть в окно, а когда видит ее мужа «отшатнулся от окна, упал в угол дивана», она «совсем не могла обедать»), ненависть и отвращение к ее мужу, страхи («я должна быть страшно осторожна», «был темный, отвратительный вечер, когда я ехал на вокзал, все внутри у меня замирало от тревоги холода»).

А потом романтические переживания их совместной жизни в хижине у моря, где все кажется им восхитительной негой, раем («горячее солнце было уже сильно, чисто и радостно», «часть моря…лежала так ровно, мирно, что, казалось, никогда не будет конца этому покою, этой красоте», «слышался…горловой, заунывный, безнадежно-счастливый вопль как будто все одной и той же бесконечной песни», «раскалывались в небесных высотах допотопные удары грома»).

Героиня даже плачет, когда вспоминает, что это должно закончиться.

В то же время сильный контраст этому Бунин создал в конце, показав через какой ад должно быть прошел ее муж, когда не смог вынести бесчестия, моральных мук, оскорбления, убедившись в измене жены.

Для меня трагедия заключается в том, что героиня, любя «чужого» человека, настолько далека от собственного мужа, что совсем не понимает его, не догадывается, что он может убить не их, а себя. Она считает его жестоким, самолюбивым, думает, что он подбирал ключи к ее столу и угрожал ей.

Но следует обратить внимание и на то, что Бунин столь мало уделил внимания обманутому мужу: говорится только с каким внешним спокойствием и четкостью он проживает последний день – он очень прост и понятен, он не испытывает оттенков чувств.

Кажется, автор считает жизнь любовников более важной. Они идут на риск, чтобы недолго побыть друг с другом («лучше смерть, чем эти муки…»). Им даже все равно, что будет после, и они полностью отдаются своей в их понимании настоящей любви. Вместе с тем ее муж хоть и является высоконравственным человеком (по-видимому, он убивает себя, потому что не может найти негодяя и вызвать на дуэль) не понимает божественной цельности жизни с ее положительными и отрицательными моментами. Он не может пережить свою человеческую трагедию и совершает большой грех.

Эффективная подготовка к ЕГЭ (все предметы) -

Тема: Анализ рассказа И.А.Бунина «Кавказ».

    Цели урока: вспомнить с учащимися поэзию Бунина; познакомить с циклом «Темные аллеи», продолжение знакомства школьников с твор­чеством И. А. Бунина и его идейно-художественны­ми особенностями;

    развитие читательских умений школьников;

    воспитание эмоциональной отзывчивости уча­щихся на прочитанное литературное произведение;

    формирование представления учащихся об истинной любви и ее отличии от сиюминутной страсти;

    формирование нравственных основ поведения личности.

работать над выразительным чтением.

Ход урока

I. Организационный момент.

II. Работа по новой теме.

1. Сообщение темы и целей урока.

2. Вступительное слово учителя с комментариями учащихся-ассистентов.

«Не все ли равно, про кого говорить? Заслуживает того каждый из живших на земле». Так начал когда-то Бунин свои «Сны Чанга» – рассказ о человеческой жизни, увиденной глазами собаки. Он впервые публично читал его в 1918 г., в голодной, истекающей кровью Одессе, которую то занимали, то оставляли большевики.

Бунин – отличный чтец – читал холодным, ровным голосом, в полупустом зале, где собрались немногочисленные поклонники его таланта. Иногда тишина прерывалась пальбой и взрывами. Бунин не прекращал читать.

Не все ли равно, про кого говорить? Заслуживает того каждый... Важно лишь, чтобы речь шла не о внешней канве жизни, но о метаниях и муках душевных, на которые, по Бунину, обречено все живое.

Сухощавый, синеглазый, со своей знаменитой эспаньолкой, он казался современникам верхом сдержанности, холодной насмешливости, строгости и даже самолюбивой чопорности.

Остроумный, неистощимый на выдумку, он был столь одарен артистически, что Станиславский всерьез уговаривал его войти в труппу художественного театра и сыграть роль Гамлета. О его феноменальной наблюдательности в литературных кругах ходили легенды: всего три минуты понадобились ему, по свидетельству Горького, чтобы запомнить и описать внешность, костюм, приметы, вплоть до неправильного ногтя у незнакомца, но и определить его жизненное положение и профессию.

С людьми сходился непросто. Сдержанность и холодность Бунина были, однако, внешним защитным покровом.

В разные годы познал, пережил бурные чувства, выпадающие на долю далеко не каждому.

1-й ученик-ассистент. Он родился 10 (22) октября 1870 г. в помещичьей семье, в глубинной России, рос в ее плодородном орловском и елецком подстепье, и гордость за свою родословную, дворянский быт и культуру, специфический уклад целого социального пласта – все это повлияло на «жизненный состав» Бунина.

2-й ученик-ассистент. Со стороны отца Бунин происходил из старинного дворянского рода, к которому принадлежал и поэт Василий Андреевич Жуковский.

Однако бедность, стучавшаяся в родительскую усадьбу, заставила будущего писателя близко познакомиться с радостями и печалями простого народа.

Любимый маленьким Буниным хутор Бутырки (наследственное поместье) пришлось продать, когда мальчику было 13 лет, – иначе семье грозило бы разорение.

2-й ученик-ассистент. В гимназии он занимался неровно: словесность знал и любил, математику учить не удостаивал. после пятого класса платить за его обучение стало нечем, ни в школу, ни в институт он больше не поступал. Девятнадцати лет покинул родовое гнездо, по словам матери, «с одним крестом на груди», переменял множество профессий – корректора, библиотекаря, статистика, владельца книжной лавки и, наконец, признался, что он «вольнодумец», «вполне равнодушный не только к своей голубой крови, но и к полной утрате того, что было связано с ней».

2-й ученик-ассистент. Печататься начал на восемнадцатом году жизни. за шестьдесят лет литературной деятельности выпустил около тридцати книг стихов и прозы. Самостоятельно выучил английский язык. Переводил Байрона, американского поэта Генри Лонгфелло (особенно прославился переводом «Песни о Гайавате», 1898 г.), а также украинского поэта Тараса Шевченко.

В России был трижды удостоен Пушкинской премии Академии наук (за стихи и переводы), с гордостью носил звание почетного академика.

1-й ученик-ассистент. Больше всего на свете, кроме поэзии и прозы, он любил путешествия. Изъездил весь юг России, много странствовал по Востоку (интересовался мусульманством и буддизмом), хорошо знал Средиземноморье, жил в Италии, на Капри; бывал на Цейлоне и в Африке.

Бунин любил многих, в юности пережил долгую, трудную страсть к Варваре Пащенко. Ее он вывел под именем Лики в романе «Жизнь Арсеньева» (1927–1933 гг.).

В 1898 г. Бунин впервые женился на 19-летней красавице греко-еврейского происхождения Анне Цакни, но год спустя разошелся с ней. Их сын умер 5-летним, других детей у Бунина не было. В 1906 г. в Москве он познакомился с Верой Муромцевой, младше себя одиннадцатью годами. До самой смерти Бунин не расставался с Верой, хотя из-за нерасторгнутого брака с Цакни обвенчаться они смогли только в 1922 г.

1-й ученик-ассистент. В мае 1918 г. Бунин бежал из «красной» Москвы в Одессу, тогда еще свободную от большевиков (уже в феврале 1917 г. он понял, что грядет не обновление и очищение, а разрушение всего лучшего в русской жизни и культуре; в Октябрьской революции он увидел «кровавое безумие», необратимую катастрофу); в январе 1920 г. он перебрался в Турцию. После мытарств в Константинополе, Болгарии и Сербии он с женой обосновался во Франции. Там он получил европейскую известность. В 1933 г. первым из русских писателей был удостоен Нобелевской премии. Это стало международным признанием достоинства, мужества и чести русский эмиграции.

2-й ученик-ассистент. Сам писатель считал эмиграцию и спасением от гибели, и главной драмой своей жизни. тоска по Родине терзала его неотступно.

Он ненавидел фашизм, отказался от сотрудничества с оккупировавшими Францию немцами, приветствовал победу Советского Союза. После войны Бунину предложили приехать в СССР, но он – не без колебаний – все же отклонил это предложение, так как никогда не примирился с советской властью.

Учитель. За границей Бунин написал 10 книг прозы, в том числе множество рассказов и повестей о любви. Любовь всегда была одной из главных бунинских тем. В ней с наибольшей силой проявляется томящее писателя противоречие: прелесть, мощь жизни – и обреченность, краткость ее. Любовь может быть внезапной и стремительной, как солнечный удар (один из рассказов так и называется «Солнечный удар», 1925 г.), но никогда прочной и долгой. Мелькнуло блаженство – и потянулась прежняя жизнь, теперь, после счастья, вдвойне невыносима. герои и героини Бунина гибнут (Дело корнета Елагина», 1925 г., «Дубки», 1943 г.), изменяют любимым («Ворон», «Пароход «Саратов», оба 1944 г.), теряют возлюбленных на войне («Холодная осень», 1944 г.), внезапно уходят в монастырь («Чистый понедельник», 1944 г.)... Так или иначе у любви нет будущего. Иногда кажется, что Бунин разлучает или губит героев искусственно, хотя за этими мрачными развязками стоит его давнее убеждение: настоящая любовь слишком близка к смерти, настоящая страсть не выдерживает испытания жизнью.

Дополнительный материал.

Иван Алексеевич Бунин (1870-1953) - выдаю­щийся русский поэт, писатель-реалист, получивший в 1933 году Нобелевскую премию за свою прозу пер­вой трети XX столетия.

Иван Бунин вошел в русскую литературу в конце 80-х годов XIX века как поэт-лирик, воспевающий уходящие в прошлое «дворянские гнезда», «любовь и радость бытия» (сб. «Стихотворения», (1891)). Поэ­зия раннего Бунина предельно реалистична. В описа­нии им русской природы и чувств, которые она вызы­вает, еще прослеживается влияние поэзии прошло­го - Пушкина, Тютчева, Фета, Кольцова, Надсона. Однако стихи молодого автора уже явно самобытны и оригинальны, узнаваемы, их невозможно спутать ни с какими другими произведениями (сб. «Листопад» (1901), «Новые стихотворения» (1903)).

Воспринимая демократическую традицию «идти в люди» и писать только о том, что хорошо знаешь, Иван Бунин с 1889 года стал путешествовать по Рос­сийской империи. Из впечатлений и размышлений Бунина этих лет пришли к нам рассказы-воспомина­ния «Антоновские яблоки» (1900) и «Эпитафия» (1900), его повести «Деревня» (1910) и «Суходол» (1911). Эта же школа жизни придала лирическим произведениям Ивана Бунина гражданский настрой, а затем привела его к знакомству с Л. Толстым и М. Горьким. В товариществе «Знание» в 1902 году вышел первый том рассказов Бунина, здесь же печа­тались многие его стихотворения.

В годы Первой мировой войны выходят два сбор­ника рассказов Бунина - «Чаша жизни» (1915) и «Господин из Сан-Франциско» (1916 ), передающие писательское ощущение грядущих общественных потрясений. Для Бунина-прозаика, особенно в 1910-1940-е годы, характерно рассмотрение че­ловека и его судьбы вне конкретно-исторического контекста, иначе говоря, характерен выход за преде­лы социального к общечеловеческому.

Иван Алексеевич Бунин навсегда покинул Рос­сию в 1920 году. В эмиграции он опубликовал сбор­ники рассказов «Митина любовь» (1925), «Солнеч­ный удар» (1927), «Тень птицы» (1931), роман «Жизнь Арсеньева» (1927-1933), книгу новелл о любви «Темные аллеи» (1943).

Творчество Ивана Алексеевича Бунина завершило собой целую эпоху развития и становления отечествен­ной литературы - эпоху «золотую» и эпоху «серебря­ную». Воспитанный на произведениях классики, на ли­рике Золотого века русской поэзии, Иван Бунин стал одним из ярчайших представителей поэзии Серебряно­го века, ознаменовавшей уход в прошлое целого пласта русской истории и русского искусства. В то же время он стал писателем нового типа, изменившим и углубив­шим критический реализм прошлого. Иначе говоря, он стал писателем-реалистом новой эпохи, эпохи экзистенциализма и социально-психологической новеллы.

Новелла (от итал. поуе11а - новость (бук­вально), от лат. - новый) - малый прозаический эпический жанр. Новелла - это неболь­шой рассказ, «отличающийся от обычного рассказа оригинальностью («новостью»), остротой сюжетного повествования, четко очерченной композицией в рас­положении материала, отточенностью лексической формы и неожиданной концовкой».

«На Западе рассказу соответствует новелла. Ее считают разновидностью рассказа, отличающейся острым, часто парадоксальным сюжетом, композиционной отточенностью, отсутствием описательности».

3. Знакомство учащихся с книгой «Темные аллеи».

Сегодня на уроке мы познакомимся, узнаем о центральном событии в творчестве Бунина последних лет.

В 1943 г. Бунин опубликовал первое издание книги рассказов о любви «Темные аллеи» (которая вышла в США с помощью его друзей). Он писал эту книгу в тяжелейшее время фашистской оккупации, фактически на грани гибели, и, быть может, оттого очарование любви в ней так смертельно, так остро.

Это единственная в своем роде в русской литературе книга, где все – о любви. Тридцать восемь новелл этого сборника дают великое разнообразие незабываемых женских типов – Руся, Антигона, Натали... В «Темных аллеях» мы встретим и грубоватую чувственность, подсвеченную тонкой иронией, и просто мастерски рассказанный игривый анекдот, но сквозным лучом проходит через книгу тема чистой и прекрасной любви. Любовь делает жизнь бунинских героев значительной.

4. Выразительное чтение рассказа «Кавказ».

5. Беседа по содержанию.

    Расскажите, кто главные герои этого рассказа.

(Важнее переживания героев, тонкие «переливы чувств», показ изменения настроения, для того что­бы к концу рассказа объяснить, что это было - лю­бовь или страсть.

Ситуация тривиальна, кстати, она уже неодно­кратно описана в художественной литературе, на­пример у А. П. Чехова в рассказе «Дама с собач­кой»: герой и героиня живут в разных городах, только у Чехова в столице живет герой, а в провин­ции - героиня; оба познакомились в Крыму (Бунин даже не намекает, где и как познакомились его пер­сонажи, - это совершенно не важно для понимания сути рассказа); оба продолжают свой роман вопреки здравому рассудку, морали и мнению окружаю­щих.)

    Расскажите, как описывает свою влюблен­ность главный герой рассказа И. Бунина «Кавказ».

(«... Я воровски остановился в незаметных номе­рах в переулке возле Арбата и жил томительно, за­творником - от свидания до свидания с нею»; «А теперь я там буду с тобой, в горных джунглях, у тропического моря...»)

    Как пейзаж отражает настроение героев рас­сказа? Соотнесите состояние природы и пейзаж с внутренним миром персонажей рассказа.

(Влюбленность и яркость уже пережитых ког­да-то чувств - воспоминания о посещении Кавказа в юности, «первобытное» место уединения героев на Кавказе.

Тоска по возлюбленной, боязнь ее потерять, не­уверенность в завтрашнем дне - наступление осени в большом городе:

«В Москве шли холодные дожди, похоже было на то, что лето уже прошло и не вернется, было грязно, сумрачно... »

Первая ночь вместе в вагоне поезда - утро сол­нечное, но за окном «шла ровная выжженная степь, видны были пыльные широкие дороги... Дальше по­шел безграничный простор нагих равнин с кургана­ми и могильниками, нестерпимое сухое солнце, не­бо, подобное пыльной туче, потом призраки первых гор на горизонте...»)

    Не возникает ли ассоциация: «выжженная степь» - выжженные сердца, пережившие свою страсть; «пыльные широкие дороги» - страсть все­гда остывает, покрывается налетом скуки - «пы­ли», потом приходит момент расставания? Герои до­бились своего - свободы в поступках, свободы чувств, поездки вдвоем к романтическому морю, но принесло ли все это им счастье?!

    Почему поселился в Москве «воровски»? Зна­чит, герой осознает, что совершает нечто противоза­конное? Так ли это?

(Дурной поступок - потеря душевного мира. Стремясь уехать из Москвы, герой тем самым пыта­ется «уехать» от ответственности за свои поступки.)

    Кого боится герой рассказа? И почему?

  • Как вы думаете, откуда вдруг возникла мечта героев уехать на Кавказ? Почему именно Кавказ, а не Крым?

(Кавказ - романтическое место, экзотика для россиян XIX - начала XX века, дикая природа сродни диким страстям. Крым - место отдыха большинства состоятельных людей России рубежа XIX-XX веков, место семейного отдыха.)

    Собирается ли главный герой что-то кардиналь­но решать в своей жизни и в жизни своей возлюб­ленной? Почему вы так думаете?

  • Похож ли бунинский герой на Алехина из рассказа А. П. Чехова «О любви»? Почему?

(Алехин живет трудной, но праведной жизнью: он работает в своем поместье наравне с крестьянами от зари до зари, поэтому знает цену и труду, и день­гам, и словам, и человеческим отношениям. Вспом­ните, Алехин остался в деревне после университета, так как его отец «задолжал отчасти потому, что много тратил на мое образование», «я решил, что не уеду отсюда и буду работать, пока не уплачу этого долга». Алехин - человек чести и долга, поэтому, любя Анну Алексеевну, он не переступает за­претную черту - не рушит семью и не совращает любящую его женщину: они оба сначала страдают молча, даже не признаваясь друг другу в своих чув­ствах.)

    Похожа ли героиня рассказа «Кавказ» на Ан­ну Алексеевну? Обоснуйте свой ответ.

(Однозначно нет. Анна Алексеевна слишком ра­но сделала свой выбор - брак по расчету, и теперь она понимает, что нельзя заставлять страдать других людей из-за ее выбора. Да, ее выбор был оши­бочным: она думала, что материальное благополу­чие и спокойный любящий муж - залог ее личного счастья, оказалось, что все-таки на свете есть такое чувство, как любовь. Оказалось, что жить с люби­мым человеком даже в нищете или бедности, помо­гать ему во всем, разделять его беды и страдания, мысли и мечты - это и есть подлинное счастье. Оказалось, что деньги и материальные блага решают далеко не все. Но...)

    Вспомните:

«...Она думала о муже, о детях, о своей матери, которая любила ее мужа, как сына. Если б она отдалась своему чув­ству, то пришлось бы лгать или говорить правду, а в ее положении то и другое было бы одинаково страшно и не­удобно (выделено нами. - Н. К.). И ее мучил вопрос: прине­сет ли мне счастье его любовь, не осложнит ли она моей жизни, и без того тяжелой, полной всяких несчастий?.. »

Подумайте, насколько нравственно подходят ге­рои Чехова к своей любви и к окружающим их лю­дям.

    Для героини Чехова ложь просто невозмож­на - тогда лучше просто не жить. Такова ли герои­ня Бунина? Чего боится эта влюбленная женщина?

(«...Я думаю, что он на все способен при его жес­током, самолюбивом характере (выделено на­ми. - Н. К.). Раз он мне прямо сказал: „Я ни перед чем не остановлюсь, защищая свою честь, честь му­жа и офицера!“ Теперь он почему-то следит букваль­но за каждым моим шагом... »

В рассказе же И. А. Бунина «Кавказ» четко рас­крывается тезис: отсутствие терпения - причина нравственного падения героини.)

    Каковы, как правило, последствия страстной привязанности?

    Что вы можете рассказать о муже главной ге­роини? Почему и ему автор не дает имени?

    Так ли он был жесток, как о нем говорит же­на? Обоснуйте свой ответ.

    Значит, у мужа героини рассказа были причи­ны для того, чтобы следить за своей женой? Или муж так в ней не уверен, потому что чувствует, знает: она вышла за него замуж не по любви, а по расчету?

    Рассуждает ли героиня рассказа «Кавказ» о семье, долге? Переживает ли из-за своей запретной любви? Как вы думаете, почему?

    Как соотносятся с действиями героев рассказа Бунина слова преподобного Амвросия, оптинского старца, вынесенные в эпиграф к уроку:

«Большая часть страдающих из нас подвергается стра­даниям как следствию или неправильных мыслей, или ошибочных действий»?

    Можем ли мы примерно представить ход мыс­лей двух влюбленных героев? Опишите их.

(Любовь всегда права. Муж - деспот, же­на - несчастная «заблудшая овечка», встретившая, наконец, свою настоящую любовь. «Хоть миг - да мой» и т. п.)

    Опишите жизнь героев на Кавказе.

    От чьего имени ведется все повествование? Как вы думаете, почему?

    На чем постоянно делает акцент герой-рас­сказчик?

(На своих мыслях, чувствах, переживаниях, дей­ствиях - даже любимая женщина в его рассказе «уходит на второй план»: «я просыпался...», «я прохо­дил...», но «мы уходили на берег...», «мы открывали окно... » - когда речь идет о чувственных наслажде­ниях от любви, от моря и солнца, от запахов и звуков, от еды. Женщина - для чувственного наслаждения.)

    Можно ли здесь говорить о настоящей люб­ви, действенной и жертвенной?

    Тогда какова любовь безымянного мужа геро­ини рассказа?

(С одной стороны, можно доказывать, что он так же пылает страстью, как и главные герои: «Он искал ее в Геленджике, в Гаграх, в Сочи...» С другой стороны, ес­ли бы это была страсть, он бы не свел счеты с жизнью, так как страсть - чувство эгоистичное, по принципу «я хочу», «я люблю, а до других нет де­ла». Муж героини действительно ее любит, поэтому... ее отпускает: брак в России тех лет был браком венчан­ным, церковным, разводы не допускались, следователь­но, смерть одного из супругов давала свободу другому. Однако часто другому-то эта «свобода» была не нужна.

При этом данный персонаж явно болезненно отно­сился и к понятию «честь», и к понятию «супруже­ская верность», поэтому не мог допустить, чтобы бы­ло опорочено имя его семьи. Он приверженец христианской морали, поэтому поступок жены его просто убил. Грех героини порождает другой грех - самоубийство ее супруга.

В принципе именно такой реакции боялась геро­иня рассказа А. П. Чехова «О любви» Анна Алексе­евна: соверши она этот же грех, ее муж был бы мо­рально раздавлен, унижен, уничтожен, а она слишком уважала супруга, чтобы так с ним посту­пить. Герои Чехова любят жертвенно, поэтому ща­дят чувства и жизнь других людей.)

    Как вы думаете, почему такой сухой, четкий и лаконичный конец рассказа Бунина «Кавказ»? Поче­му нет никаких авторских выводов и комментариев?

– Каким настроением проникнут рассказ?

– В чем счастье и несчастье героев?

– Виноват ли кто-нибудь из героев в разыгравшейся трагедии?

III. Подведение итогов урока.

Вот так отражается бунинское представление об общей катастрофичности бытия, непрочности всего того, что доселе казалось утвердившимся, незыблемым и, в конечном счете, – звучит отраженно и опосредованно как эхо великих социальных потрясений, которые принес человечеству двадцатый век.

Прелесть земли, словно говорит нам писатель, мимолетна; закат не унесешь с собой; вечной любви не может быть хотя бы потому, что невозможно жить вечно. Единственное, что можно, что удается вырвать у смерти и хаоса – слово, в нем Бунин запечатлел то, что постоянно ускользает в жизни. здесь вся утраченная им Россия, все изменившие ему возлюбленные, вся иссякающая жизнь. Ритмическая, скупая, стремительная, точная и сжатая проза Бунина в эмигрантский период как никогда близка к поэзии. Она пронзительно-печальна и полна сострадания к участи человека в мире.

2-й ученик-ассистент.

У птицы есть гнездо, у зверя есть нора.

Как горько было сердцу молодому,

Когда я уходил с отцовского двора,

Сказать прости родному дому!

У зверя есть нора, у птицы есть гнездо.

Как бьется сердце горестно и громко,

Когда вхожу, крестясь, в чужой, наемный дом

С своей уж ветхою котомкой.

Каким глубоким чувством одиночества и бездомности, тяжелой ностальгии пронизаны поздние произведения Бунина!

«Трагическая хвала сущему» – так охарактеризовал творчество Ивана Алексеевича Бунина один из выдающихся русских философов Федор Степун, друг писателя в эмиграции. Бунин благодарно соглашался с этим определением. Может быть, все им написанное – одна страстная повесть о неразделенной любви к миру, – любви жестокой, как всякая неразделенная страсть, но и возвышающей, и прекрасной.

Умер Бунин 8 января 1955 года в Париже, в скромной квартирке на улице Жака Оффенбаха в возрасте 83 лет, на руках у жены. На столе его осталась лежать неоконченная рукопись книги о Чехове.

Домашнее задание: прочитать статью учебника-хрестоматии «Историзм Бунина» и ответить на вопрос: как проявился историзм Бунина в рассказе «Кавказ»? какое время отражено писателем? какие приметы времени заметили вы в этом тексте бунинского произведения?

«Кавказ»

По мысли Бунина, человечеству отпущена не очень уж большая доля счастья, а поэтому то, что дается одному, отнимается у другого. В рассказе «Кавказ» двое -- она и ее возлюбленный -- с замиранием сердца ждут возможности испить наконец чашу счастья до дна. Они едут, скорее, бегут на Кавказ от ее мужа, который и виноват только в том, что безумно любит и ревнует ее. Она уезжает с возлюбленным, твердо зная, что с момента отхода поезда для ее мужа начинаются часы отчаяния, что он не выдержит и бросится следом за ней на Кавказ, туда, где она, предположительно, может находиться. Свое счастье она искупает ценой отчаяния другого человека. И действительно, он ищет ее в Геленджике, Гаграх, Сочи и, не найдя, укрепившись в мысли, что она его обманула, уехала с другим, стреляется. Вот концовка рассказа: «На другой день по приезде в Сочи он купался утром в море, потом брился, надел чистое белье, белоснежный китель, позавтракал в своей гостинице на террасе ресторана, выпил бутылку шампанского, пил кофе с шартрезом, не спеша выкурил сигару. Возвратясь в свой номер, он лег на диван и выстрелил себе в виски из двух револьверов» Бунин, И.А. Собрание сочинений в 4-х томах. Т.4/И.А.Бунин. - М.: Правда, 1988. - С. 13..

Детальность описаний, уточнение последнего рокового жеста имеют свое особое значение в бунинской концепции жизни. Человек кончает счеты с жизнью не в состоянии аффекта, а потому, что жить ему больше незачем, что свою долю счастья он уже получил и боль, отчаяние стали сильнее жажды жизни. Отсюда и размеренная детализация описаний того, что съел и выпил офицер перед самоубийством, перед тем, как он пускает себе пули в лоб. В данном случае решение принимается человеком зрелым, вполне отдающим себе отчет в том, что он вскоре сделает.

Урывая свою долю счастья, герои Бунина жестоко эгоистичны, неосознанно и осознанно циничны. Они нередко приходят к выводу о том, что бессмысленно щадить человека, который любит тебя, ибо счастья на всех не хватит, человек все равно одинок и не столь уж важно, когда он испытает горечь утраты и одиночества -- сейчас или позднее. Писатель как бы снимает ответственность со своих героев. Поступая жестоко и эгоистично, они не становятся хуже, так как живут согласно нормам дурно устроенной действительности, в которой они ничего не в состоянии изменить.

По Бунину, любовь -- величайшее благо, дарованное человеку, в ней заключено доказательство, что человек стоит большего, чем дано ему бытием, где торжествует зло. Любовь в бунинских рассказах выявляет пошлость, уродство, какой-то недоступный познанию рок. Как нечто незыблемое, вечно тяготеющее над человеком, наполняющее величавым трагизмом все его существование выступает в творениях писателя расплата за любовь.

Теме любви посвящены многие рассказы И.А. Бунина. В его изображении любовь – это грозная сила, способная перевернуть всю жизнь человека и принести ему великое счастье или огромное горе. Такая история любви показана им в рассказе «Кавказ».

У героя и героини тайный роман. Они должны скрываться ото всех, потому что героиня замужем. Она боится своего мужа, который, как ей кажется, что-то подозревает. Но, несмотря на это, герои счастливы вместе и мечтают о дерзком побеге вдвоем к морю, на кавказское побережье. И этот побег им удается.

С помощью системы антитез Бунин ярко противопоставляет осень в Москве, холодные дожди, страх и тревогу влюбленных – и «нестерпимое сухое» солнце юга, первобытно красивые чащи чинар и магнолий, безмятежное счастье героев.

Но подлинная трагедия происходит не здесь. Это трагедия третьего – обманутого мужа. О нем известно немного. Со слов героини, у него «жестокий, самовлюбленный характер». Он как-то сказал ей: «Я ни перед чем не остановлюсь, защищая свою честь, честь мужа и офицера!» Затем герой встречает его на вокзале, где он провожает свою жену. У него высокая фигура, широкий шаг, он заботливо устраивает жену в вагоне. Наконец короткими, бесстрастными словами автор описывает, как он искал жену и, не найдя ее нигде, застрелился в номере гостиницы.

Создается резкий контраст между чувствами счастливых влюбленных, описанием красоты природы, южной ночи – и почти хроникой действий третьего героя, чье страдание только угадывается за скупыми строчками. У него «жестокий, самолюбивый характер»? Но права ли была его легкомысленная жена, видя в нем только помеху своему роману? Он сказал о том, что защитит свою честь – но это характеризует его как решительного и смелого человека. Особенно резкий контраст между уверенным его поведением на вокзале и трусливой осторожностью героя, который прячется в купе. Так за строками рассказа Бунина виден сильный и мужественный человек, страдающий, потому что его обманули, предали. Особенно впечатляет одновременность событий: влюбленные плачут от счастья, а в это время разыгрывается трагедия, в которой они повинны.

И.А. Бунин рисует читателям трагедию любви как неповторимый художник самых тонких чувств и человеческих переживаний.

    • “Всякая любовь – великое счастье, даже если она не разделена” – в этой фразе пафос изображения любви Буниным. Почти во всех произведениях на эту тему исход трагичен. Именно потому, что любовь оказалась “украденной”, она не была полной и привела к трагедии. Бунин размышляет о том, что счастье одного может привести к трагедии другого. Бунинский подход к описанию этого чувства несколько иной: любовь в его рассказах более откровенная, обнажённая, а порой даже грубоватая, исполненная неутолённой страсти. Проблема […]
    • Иван Алексеевич Бунин – известный русский писатель и поэт конца 19 – начала 20 века. Особое место в его творчестве занимает описание родной природы, красоты русского края, ее броскость, яркость, с одной стороны, и скромность, печаль – с другой. Эту прекрасную бурю эмоций Бунин передал в своем рассказе “Антоновские яблоки”. Данное произведение является одним из самых лирических и поэтических произведений Бунина, которое обладает неопределенным жанром. Если оценивать произведение по объему, то это рассказ, но с […]
    • Рассказик, сочиненный И. Буниным в апреле 1924 года, незамысловат. Но он не относится к тем, что все мы знаем наизусть и привыкли о них рассуждать, полемизировать и собственное (порой из учебников вычитанное) мнение высказывать. Поэтому стоит привести 2-строчный пересказ. Итак, зима, ночь, отдельно стоящий, вдали от деревни, хутор. Вьюжит уже почти неделю, все замело, за доктором послать нельзя. В доме - барыня с малолетним сыном, да несколько слуг. Мужчин (почему-то, причины не ясны из текста) нет. Я говорю о […]
    • Иван Алексеевич Бунин - величайший писатель рубежа XIX-XX вв. Он вступил в литературу поэтом, создал замечательные стихотворные произведения. 1895 г. …Опубликован первый рассказ «На край света». По­ощряемый похвалами критиков, Бунин начинает заниматься литературным творчеством. Иван Алексеевич Бунин - лауреат самых различных пре­мий, в том числе и лауреат Нобелевской премии по литературе 1933 г. В 1944 г. писатель создает один из замечательнейших рассказов о любви, о самом прекрасном, значительном и высоком, […]
    • Рассказ «Чистый понедельник», написанный в 1944 году, - один из любимых рассказов автора. И.А. Бунин излагает события далекого прошлого от лица рассказчика - молодого состоятельного человека без особых занятий. Герой влюблен, и героиня, какой он ее видит, про­изводит на читателя странное впечатление. Она хороша собой, любит роскошь, комфорт, дорогие рестораны и в то же время ходит «скром­ной курсисткой», завтракает в вегетарианской столовой на Арбате. У нее очень критичное отношение ко многим модным произведениям […]
    • Рассказ «Господин из Сан-Франциско» - результат размышлений писателя над вопросами смысла человеческого бытия, существования цивилизации, судьбой России в годы Первой мировой войны. Рассказ появился в печати в 1915 г. когда уже совершалась всемирная катастрофа. Сюжет и поэтика рассказа Бунин описывает последний месяц жизни богатого американского бизнесмена, устроившего для своей семьи длительное и насыщенное «удовольствиями» путешествие в Европу. За Европой должны были последовать Ближний Восток и […]
    • Писательская индивидуальность В.Бунина отмечена в огромной степени таким мироощущением, в котором острое, ежечасное "чувство смерти", постоянной памяти о ней соединяется с сильнейшей жаждой жизни. Писатель мог бы и не признаваться в том, о чем он сказал В автобиографической заметке: "Книга моей жизни" (1921 г.), потому что об этом говорит само его творчество: "Постоянное сознание или ощущение этого ужаса / смерти / преследует меня чуть не с младенчества, под этим роковым знаком я живу весь век. Хорошо знаю, что […]
    • После революции 1905 года Бунин одним из первых почувствовал наступившие изменения в жизни России, а именно настроения послереволюционного села, и отразил их в своих рассказах и повестях, особенно в повести «Деревня», которая вышла в свет в 1910 году. На страницах повести «Деревня» автор рисует ужасающую картину нищеты русского народа. Бунин писал, что этой повестью было положено «начало целого ряда произведений, резко рисовавших русскую душу, ее своеобразные сплетения, ее светлые и темные, но почти всегда […]
    • Рассказ «Чистый понедельник» входит в цикл рассказов Бунина «Темные аллеи». Этот цикл был последним в жизни автора и занял восемь лет творчества. Время создания цикла пришлось на период Второй мировой войны. Мир рушился, а великий русский писатель Бунин писал о любви, о вечном, о единственной силе, способной сохранить жизнь в ее высоком предназначении. Сквозной темой цикла является любовь во всей ее многоликости, слиянии душ двух уникальных, неповторимых миров, душ влюбленных. Рассказ «Чистый понедельник» […]
    • Цикл рассказов Бунина «Темные аллеи» включает в себя 38 рассказов. Они различаются в жанровом отношении, в создании характеров героев, отражают разные пласты времени. Этот цикл, последний в жизни, автор писал восемь лет, в годы Первой мировой войны. Бунин писал о вечной любви и силе чувств в то время, как от самой кровопролитной войны в известной ему истории рушился мир. Книгу «Темные аллеи» Бунин считал «самой совершенной по мастерству» и причислял к высшим своим достижениям. Это книга-воспоминание. В рассказах […]
    • Тема деревни и жизни дворян в своих родовых поместьях была одной из главных в творчестве Бунина-прозаика. Как создатель прозаических произведений Бунин заявил о себе в 1886 году. В 16 лет он писал лирико-романтические рассказы, в которых кроме описания юношеских порывов души уже наметилась и социальная проблематика. Процессу распада дворянских гнезд в творчестве Бунина посвящены рассказ «Антоновские яблоки» и повесть «Суходол». Бунин хорошо знал жизнь русской деревни. Детство и юность он провел на хуторе […]
    • В творчестве Бунина нашла отражение тема критики буржуазной действительности. Одним из лучших произведений этой тематики по праву можно назвать рассказ «Господин из Сан-Франциско», который был высоко оценен В. Короленко. Мысль написать этот рассказ возникла у Бунина в процессе работы над рассказом «Братья», когда он узнал о смерти миллионера, приехавшего отдохнуть на остров Капри. Сначала писатель так и назвал рассказ – «Смерть на Капри», но позже переименовал. Именно господин из Сан-Франциско со своими […]
    • Рассказ «Легкое дыхание» написан И. Буниным в 1916 году. В нем нашли отражение философские мотивы жизни и смерти, прекрасного и безобразного, которые были в центре внимания писателя. В этом рассказе Бунин развивает одну из ведущих для своего творчества проблем: любовь и смерть. По художественному мастерству «Легкое дыхание» считается жемчужиной прозы Бунина. Повествование движется в обратном направлении, из настоящего в прошлое, начало рассказа является его финалом. С первых строк автор погружает читателя в […]
    • На протяжении всей своей творческой деятельности Бунин создавал стихотворные произведения. Своеобразную, неповторимую по художественному стилю лирику Бунина нельзя спутать со стихами других авторов. В индивидуальном художественном стиле писателя отражается его мировоззрение. Бунин в своих стихотворениях отзывался на сложные вопросы бытия. Его лирика многопланова и глубока в философских вопросах постижения смысла жизни. Поэт выражал настроения растерянности, разочарования и в то же время умел наполнить свои […]
    • В творчестве И. А. Бунина поэзия занимает значительное место, хотя известность он приобрел как прозаик. Он утверждал, что является прежде всего поэтом. Именно со стихов начался его путь в литературе. Когда Бунину исполнилось 17 лет, в журнале «Родина» вышло его первое стихотворение «Деревенский нищий», в котором юный поэт описывал состояние русской деревни: Грустно видеть, как много страданья, И тоски, и нужды на Руси! С самого начала творческой деятельности поэт нашел свой стиль, свои темы, […]
    • Тема поэта и поэзии – вечная в литературе. В произведениях о роли и значении поэта и поэзии автор высказывает свои взгляды, убеждения, творческие задачи. В середине XIX века в русской поэзии оригинальный образ Поэта создал Н. Некрасов. Уже в ранней лирике он говорит о себе как о поэте нового типа. По его словам, он никогда не был «баловнем свободы» и «другом лени». В своих стихах воплощал накипевшие «сердечные муки». Некрасов был строг к себе и своей Музе. О своих стихах он говорит: Но не льщусь, чтоб в […]
    • Н. В. Гоголь писал о замысле своей комедии: «В „Ревизоре“ я решился собрать в одну меру все дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем». Это определило жанр произведения ─ социально‑политическая комедия. В ней рассматриваются не любовные интриги, не события частной жизни, а явления общественного порядка. В основе сюжета произведения ― переполох среди чиновников, […]
    • Произведение "Аня в стране чудес" - это перевод с английского языка известной сказки Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес", выполненный Владимиром Набоковым. Своим переводом автор приблизил русского читателя к нюансам английского литературного стиля, взяв за основу особенности русского мышления и юмора. Это история о маленькой девочке, которой приснилась удивительная история о волшебном мире и его обитателях. События, происходящие в произведении нереальны, но главная героиня принимает их как должное. […]
    • Каждый писатель, создавая свое произведение, будь то фантастическая новелла или многотомный роман, несет ответственность за судьбы героев. Автор старается не просто рассказать о жизни человека, изобразив наиболее яркие ее моменты, но и показать, как сформировался характер его героя, в каких условиях развивался, какие особенности психологии и мировоззрения того или иного персонажа привели к счастливой либо трагичной развязке. Финал любого произведения, в котором автор проводит своеобразную черту под определенным […]
    • Я считаю, что ярлык “политически вредного автора” М. Булгаков получил от своих высокопоставленных современников совершенно “справедливо”. Он слишком откровенно изображал отрицательную сторону современного мира. Ни одно произведение Булгакова, на мой взгляд, не имело такой популярности в наше время, как “Собачье сердце”. Видимо, это произведение вызвало интерес у читателей самых широких слоев нашего общества. Эта повесть, как и все, что написал Булгаков, попала в разряд запрещенных. Я попробую по рассуждать […]
  • Тема "Что такое измена?"
    Литературные произведения, использованные в аргументации:
    - рассказ И. А. Бунина "Кавказ ";
    - повесть В. Распутина "Живи и помни ".

    Введение:

    Что же в современном понимании значит слово "измена"? Для меня её понятие равноценно слову "предательство" и выражению "нож в спину". Это нарушение верности и подлый поступок, который человек совершает против другого человека. Порой измену можно расценивать также и как предательство государства, своей родины. Однако самое страшное, на мой взгляд, это измена собственным взглядам. Человек может запутаться в себе, в других, и вот уже ради мнимых ценностей он обманывает свою семью, его осуждают, но правильно ли это? Конечно, ситуации бывают разные, и никто из нас не застрахован от них, но как же в таком случае быть с изменниками? Неужели прощать?

    Для того, чтобы простить, нужно сначала разобраться в ситуации. Ведь всем известна фраза о том, что предавшие один раз, предадут и второй. Поэтому, прежде всего необходимо задуматься, а настолько ли сильно вы доверяете изменившему вам человеку, чтобы давать ему второй и даже третий шанс. На самом деле, прощать или нет-дело лично каждого человека, и оно зависит только от его моральных устоев. Даже в том случае, если человек будет прощён, то простивший его будет время от времени задумываться об этом, вспоминать и припоминать. Простить раз и навсегда, я думаю, у многих бы не получилось, им бы попросту не хватило сил.

    Аргумент:

    Чтобы проиллюстрировать ситуацию, в которой измена сыграла с человеком злую шутку, рассмотрим рассказ И. А. Бунина "Кавказ". Замужняя женщина уезжает со своим любовником на юг. Её муж после долгих поисков совершает самоубийство. Причина такого поступка остаётся неразгаданной. Убил ли он себя из-за утраты любимого человека или из-за чести, благородства? И всё же, анализируя ситуацию со стороны изменившей ему жены, читатель может сделать вывод, что та поступила подло и неподобающе, в конце концов, она не подумала о чувствах, которые будут терзать её мужа и, самое главное, о последствиях. Измена в данном произведении сыграла ключевую роль в смерти главного героя. Такую измену он не смог простить.

    Но вот пример и невозможной верности любимому человеку. В повести В. Распутина "Живи и помни" Настёна, жена дезертировавшего Андрея, на протяжении долгих месяцев помогала мужу выживать в совершенно диких условиях. За всё это время она могла бы его предать, ведь он совершил страшное деяние - предал свою родину. Однако это не помешало Насте проявлять к нему сострадание и человечность. Здесь мы находим пример того самого прощения измены, когда ситуация зависит от обстоятельств. Нам тяжело осуждать Андрея, ведь к дезертирству его побудила страсть к жизни, и также, вероятно, нам не понять всего того, что пережили главные герои в страшные годы войны.

    Заключение:

    В заключение своих мыслей, хочу дополнить, что измена, какой бы она не была-поступок, носящий ужасный характер. Она может легко разбить жизнь людей, привести к необратимым последствиям. Но также, в измене следует искать причины. Порой то, что кажется нам изменой, вовсе ей не является. Никогда не стоит осуждать людей почём зря, но и быть слишком доверчивым тоже не нужно. Во всём должна быть своя грань, от нас же требуется только внимательность.